Groups | Search | Server Info | Keyboard shortcuts | Login | Register [http] [https] [nntp] [nntps]
Groups > de.comm.software.mozilla.mailnews > #82928 > unrolled thread
| Started by | Wolfgang Bauer <wolfgang-bauer@mein.gmx> |
|---|---|
| First post | 2026-06-14 10:04 +0000 |
| Last post | 2026-06-18 18:13 +0200 |
| Articles | 20 on this page of 82 — 11 participants |
Back to article view | Back to de.comm.software.mozilla.mailnews
[Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Wolfgang Bauer <wolfgang-bauer@mein.gmx> - 2026-06-14 10:04 +0000
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas Schade <toscha@rrr.de> - 2026-06-14 12:34 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Wolfgang Bauer <wolfgang-bauer@mein.gmx> - 2026-06-14 10:42 +0000
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Wolfgang Bauer <wolfgang-bauer@mein.gmx> - 2026-06-14 11:26 +0000
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas 'PointedEars' Lahn <PointedEars@web.de> - 2026-06-18 10:15 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas Schade <toscha@rrr.de> - 2026-06-18 10:28 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas 'PointedEars' Lahn <PointedEars@web.de> - 2026-06-18 13:02 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas Schade <toscha@rrr.de> - 2026-06-18 13:18 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas 'PointedEars' Lahn <PointedEars@web.de> - 2026-06-19 11:19 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Wolfgang Bauer <wolfgang-bauer@mein.gmx> - 2026-06-19 10:25 +0000
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas Barghahn <Th.Barghahn@t-online.de> - 2026-06-18 18:19 +0000
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas Schwarzer <nutznetz@erdverwachsen.de> - 2026-06-18 18:52 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Wolfgang Bauer <wolfgang-bauer@mein.gmx> - 2026-06-18 17:08 +0000
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Kay Martinen <usenet@martinen.de> - 2026-06-14 12:35 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Wolfgang Bauer <wolfgang-bauer@mein.gmx> - 2026-06-14 11:59 +0000
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Kay Martinen <usenet@martinen.de> - 2026-06-16 00:06 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Ruediger Lahl <ruediger.lahl@gmx.de> - 2026-06-16 06:43 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas Barghahn <Th.Barghahn@t-online.de> - 2026-06-14 13:18 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Wolfgang Bauer <wolfgang-bauer@mein.gmx> - 2026-06-14 11:44 +0000
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas Barghahn <Th.Barghahn@t-online.de> - 2026-06-14 12:24 +0000
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Wolfgang Bauer <wolfgang-bauer@mein.gmx> - 2026-06-14 12:37 +0000
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Frank Miller <miller@posteo.ee> - 2026-06-14 14:42 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Wolfgang Bauer <wolfgang-bauer@mein.gmx> - 2026-06-14 12:57 +0000
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Frank Miller <miller@posteo.ee> - 2026-06-14 15:35 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Ingo Steinbuechel <schlingo@spamfence.net> - 2026-06-14 17:49 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Ruediger Lahl <ruediger.lahl@gmx.de> - 2026-06-14 21:51 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Ingo Steinbuechel <schlingo@spamfence.net> - 2026-06-15 10:08 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Ruediger Lahl <ruediger.lahl@gmx.de> - 2026-06-16 06:01 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Ingo Steinbuechel <schlingo@spamfence.net> - 2026-06-16 09:48 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Ruediger Lahl <ruediger.lahl@gmx.de> - 2026-06-16 11:58 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Ingo Steinbuechel <schlingo@spamfence.net> - 2026-06-16 17:31 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Ruediger Lahl <ruediger.lahl@gmx.de> - 2026-06-16 18:11 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Stefan Schmitz <ss32@gmx.de> - 2026-06-16 19:08 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Ruediger Lahl <ruediger.lahl@gmx.de> - 2026-06-16 21:51 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Stefan Schmitz <ss32@gmx.de> - 2026-06-16 23:01 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Frank Miller <miller@posteo.ee> - 2026-06-16 23:55 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Ruediger Lahl <ruediger.lahl@gmx.de> - 2026-06-17 10:52 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas Schade <toscha@rrr.de> - 2026-06-16 18:44 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Kay Martinen <usenet@martinen.de> - 2026-06-16 00:47 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Ruediger Lahl <ruediger.lahl@gmx.de> - 2026-06-16 05:58 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Ingo Steinbuechel <schlingo@spamfence.net> - 2026-06-16 09:50 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas Barghahn <Th.Barghahn@t-online.de> - 2026-06-14 14:55 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Wolfgang Bauer <wolfgang-bauer@mein.gmx> - 2026-06-14 13:07 +0000
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas Barghahn <Th.Barghahn@t-online.de> - 2026-06-14 15:58 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Wolfgang Bauer <wolfgang-bauer@mein.gmx> - 2026-06-14 14:08 +0000
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Frank Miller <miller@posteo.ee> - 2026-06-14 17:03 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas Barghahn <Th.Barghahn@t-online.de> - 2026-06-14 15:02 +0000
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Frank Miller <miller@posteo.ee> - 2026-06-14 16:12 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Wolfgang Bauer <wolfgang-bauer@mein.gmx> - 2026-06-15 16:34 +0000
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas Barghahn <Th.Barghahn@t-online.de> - 2026-06-15 23:50 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas Barghahn <Th.Barghahn@t-online.de> - 2026-06-16 11:43 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas Barghahn <Th.Barghahn@t-online.de> - 2026-06-16 12:25 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Wolfgang Bauer <wolfgang-bauer@mein.gmx> - 2026-06-16 09:56 +0000
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Wolfgang Bauer <wolfgang-bauer@mein.gmx> - 2026-06-16 08:51 +0000
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Wolfgang Bauer <wolfgang-bauer@mein.gmx> - 2026-06-16 10:32 +0000
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Ruediger Lahl <ruediger.lahl@gmx.de> - 2026-06-16 14:17 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Ruediger Lahl <ruediger.lahl@gmx.de> - 2026-06-16 12:04 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Jörg Lorenz <hugybear@gmx.net> - 2026-06-14 16:18 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Jörg Lorenz <hugybear@gmx.net> - 2026-06-14 16:27 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Jörg Lorenz <hugybear@gmx.net> - 2026-06-14 16:17 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Jörg Lorenz <hugybear@gmx.net> - 2026-06-14 16:15 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Kay Martinen <usenet@martinen.de> - 2026-06-16 00:35 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Ruediger Lahl <ruediger.lahl@gmx.de> - 2026-06-16 06:16 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas Barghahn <Th.Barghahn@t-online.de> - 2026-06-16 10:45 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas Barghahn <Th.Barghahn@t-online.de> - 2026-06-18 14:12 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Wolfgang Bauer <wolfgang-bauer@mein.gmx> - 2026-06-18 13:07 +0000
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas Barghahn <Th.Barghahn@t-online.de> - 2026-06-18 17:09 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Wolfgang Bauer <wolfgang-bauer@mein.gmx> - 2026-06-18 15:33 +0000
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas Barghahn <Th.Barghahn@t-online.de> - 2026-06-18 18:14 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Wolfgang Bauer <wolfgang-bauer@mein.gmx> - 2026-06-18 16:33 +0000
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Wolfgang Bauer <wolfgang-bauer@mein.gmx> - 2026-06-18 16:40 +0000
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas Barghahn <Th.Barghahn@t-online.de> - 2026-06-18 19:09 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Wolfgang Bauer <wolfgang-bauer@mein.gmx> - 2026-06-18 17:32 +0000
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Ruediger Lahl <ruediger.lahl@gmx.de> - 2026-06-18 15:00 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas Barghahn <Th.Barghahn@t-online.de> - 2026-06-18 16:36 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Ruediger Lahl <ruediger.lahl@gmx.de> - 2026-06-18 16:52 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas Barghahn <Th.Barghahn@t-online.de> - 2026-06-18 17:34 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Ruediger Lahl <ruediger.lahl@gmx.de> - 2026-06-18 18:00 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Wolfgang Bauer <wolfgang-bauer@mein.gmx> - 2026-06-18 14:48 +0000
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Jörg Lorenz <hugybear@gmx.net> - 2026-06-18 15:46 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Thomas Barghahn <Th.Barghahn@t-online.de> - 2026-06-18 17:02 +0200
Re: [Thunderbird] Filter auf NNTP Artikel Jörg Lorenz <hugybear@gmx.net> - 2026-06-18 18:13 +0200
Page 2 of 5 — ← Prev page 1 [2] 3 4 5 Next page →
| From | Wolfgang Bauer <wolfgang-bauer@mein.gmx> |
|---|---|
| Date | 2026-06-14 12:37 +0000 |
| Message-ID | <b46a.b195.dcsmm.6thbird@wolfgang-bauer.at> |
| In reply to | #82940 |
Thomas Barghahn schrieb: > *Wolfgang Bauer* meinte: >> Mir fehlt dann aber bei 'Aktion' die Möglichkeit Antworten >> in den virtuellen Ordner Antworten zu kopieren. > > Wie jetzt? Die Antworten auf deine Beiträge befinden sich dann doch > schon in diesem Ordner! > In 'Antworten' sind keine Anworten auf meine Postings. Wie sollen die da hinkommen wenn bei 'Auszuführende Aktionen' keine Möglichkeit ist die dorthin zu kopieren? Freundliche Grüße Wolfgang Bauer -- Der meiste Verstand wird für große Dummheiten verschwendet. Samuli Paronen
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Frank Miller <miller@posteo.ee> |
|---|---|
| Date | 2026-06-14 14:42 +0200 |
| Message-ID | <6A2EA1AA.6000203@backwurst.de> |
| In reply to | #82941 |
Wolfgang Bauer wrote: > Thomas Barghahn schrieb: >> *Wolfgang Bauer* meinte: > >>> Mir fehlt dann aber bei 'Aktion' die Möglichkeit Antworten >>> in den virtuellen Ordner Antworten zu kopieren. >> >> Wie jetzt? Die Antworten auf deine Beiträge befinden sich dann doch >> schon in diesem Ordner! >> > In 'Antworten' sind keine Anworten auf meine Postings. > Wie sollen die da hinkommen wenn bei 'Auszuführende Aktionen' > keine Möglichkeit ist die dorthin zu kopieren? Du möchtest dich über die Funktionsweise *virtueller* Ordner schlau machen.
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Wolfgang Bauer <wolfgang-bauer@mein.gmx> |
|---|---|
| Date | 2026-06-14 12:57 +0000 |
| Message-ID | <b46a.b622.dcsmm.7thbird@wolfgang-bauer.at> |
| In reply to | #82942 |
Frank Miller schrieb: > Du möchtest dich über die Funktionsweise *virtueller* Ordner schlau machen. Für das Newskonto gibt es keine Virtuellen Ordner. Freundliche Grüße Wolfgang Bauer -- Menschen die Katzen nicht mögen, müssen in einem früheren Leben eine Maus gewesen sein.
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Frank Miller <miller@posteo.ee> |
|---|---|
| Date | 2026-06-14 15:35 +0200 |
| Message-ID | <6A2EAE25.6050806@backwurst.de> |
| In reply to | #82943 |
Wolfgang Bauer wrote: > Frank Miller schrieb: > >> Du möchtest dich über die Funktionsweise *virtueller* Ordner schlau machen. > > Für das Newskonto gibt es keine Virtuellen Ordner. Aaargh! m( Du willst ja auch für die Antworten auf deine Postings einen neuen Ordner unter "lokale Ordner" haben! Also leg *dort* einen virtuellen (Such-)Ordner an und wähle im Konfigurationsdialog die gewünschten NGs aus. Sakra, das ist doch nicht so schwer zu verstehen.
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Ingo Steinbuechel <schlingo@spamfence.net> |
|---|---|
| Date | 2026-06-14 17:49 +0200 |
| Message-ID | <n980tnFjf8aU1@mid.individual.net> |
| In reply to | #82943 |
"Wolfgang Bauer" schrieb: > Für das Newskonto gibt es keine Virtuellen Ordner. schau Dir mal die Anleitung [1] an. Den VO erstellst Du am besten in den "Lokale Ordner". Das ist in der Anleitung etwas missverständlich formuliert. Gruß Ingo [1] https://support.mozilla.org/de/kb/virtuelle-ordner-verwenden -- Threema - Sicherer und privater Messenger: https://threema.ch/de Meine Threema-ID: https://threema.id/ZV9BWDXK Warum Threema statt WhatsApp? https://threema.ch/de/warum-threema
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Ruediger Lahl <ruediger.lahl@gmx.de> |
|---|---|
| Date | 2026-06-14 21:51 +0200 |
| Message-ID | <110n7pa.ack.1@privat.lahls.de> |
| In reply to | #82956 |
*Ingo Steinbuechel* schrieb: > "Wolfgang Bauer" schrieb: >> Für das Newskonto gibt es keine Virtuellen Ordner. > > schau Dir mal die Anleitung [1] an. Den VO erstellst Du am besten in den > "Lokale Ordner". Das ist in der Anleitung etwas missverständlich formuliert. > > [1] https://support.mozilla.org/de/kb/virtuelle-ordner-verwenden Wobei man aber tatsächlich nicht unbedingt einen Menüpunkt für "virtueller Ordner" findet. Bei mir ist es "saved search" und den gibt es auch nur im Mailaccount und nicht im News-Account. Aber wahrscheinlich wird man da auch News-Ordner einbinden können. -- bis denne (596)
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Ingo Steinbuechel <schlingo@spamfence.net> |
|---|---|
| Date | 2026-06-15 10:08 +0200 |
| Message-ID | <n99qdrFs37lU1@mid.individual.net> |
| In reply to | #82960 |
"Ruediger Lahl" schrieb: > Wobei man aber tatsächlich nicht unbedingt einen Menüpunkt für > "virtueller Ordner" findet. Bei mir ist es "saved search" und den gibt AFAIK nutzt Du ja auch (englische) Betaversionen. Hier im deutschen ESR heißt der Menüpunkt "Virtueller Ordner". > es auch nur im Mailaccount und nicht im News-Account. Aber Wie ich schrieb, ist das in SUMO missverständlich formuliert. Du gibst dabei zunächst nur den Ort an, an dem der VO selbst erstellt wird. In Newskonten ist das aber aus nachvollziehbaren Gründen nicht möglich. Interessanterweise gibt es den Menüpunkt aber auch in IMAP-Konten. In einem IMAP-Konto kann ich mir einen VO irgendwie schwer vorstellen. IMO sollten VO am besten in den Local Folders erstellt werden. Ich nutze VO aber nicht und kenne sie nur vom Hörensagen. > wahrscheinlich wird man da auch News-Ordner einbinden können. Richtig. Das ist ja auch im SUMO-Artikel (Punkt 2.5) beschrieben. Gruß Ingo -- Threema - Sicherer und privater Messenger: https://threema.ch/de Meine Threema-ID: https://threema.id/ZV9BWDXK Warum Threema statt WhatsApp? https://threema.ch/de/warum-threema
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Ruediger Lahl <ruediger.lahl@gmx.de> |
|---|---|
| Date | 2026-06-16 06:01 +0200 |
| Message-ID | <110qos0.f3k.1@privat.lahls.de> |
| In reply to | #82961 |
*Ingo Steinbuechel* schrieb: > "Ruediger Lahl" schrieb: >> Wobei man aber tatsächlich nicht unbedingt einen Menüpunkt für >> "virtueller Ordner" findet. Bei mir ist es "saved search" und den gibt > > AFAIK nutzt Du ja auch (englische) Betaversionen. Hier im deutschen ESR > heißt der Menüpunkt "Virtueller Ordner". Trotzdem komisch, denn "saved search" ist zwar auch ein virtueller Ordner, bezeichnet aber eine Funktion, während "virtueller Ordner" nur eine Eigenschaft beschreibt. -- bis denne (594)
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Ingo Steinbuechel <schlingo@spamfence.net> |
|---|---|
| Date | 2026-06-16 09:48 +0200 |
| Message-ID | <n9cdppFa32sU2@mid.individual.net> |
| In reply to | #82972 |
"Ruediger Lahl" schrieb: > "saved search" ist zwar auch ein virtueller > Ordner, bezeichnet aber eine Funktion, während "virtueller Ordner" nur > eine Eigenschaft beschreibt. "virtueller Ordner" ist einfach die deutsche Übersetzung [1]. Gruß Ingo [1] https://support.mozilla.org/en-US/kb/using-saved-searches -- Threema - Sicherer und privater Messenger: https://threema.ch/de Meine Threema-ID: https://threema.id/ZV9BWDXK Warum Threema statt WhatsApp? https://threema.ch/de/warum-threema
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Ruediger Lahl <ruediger.lahl@gmx.de> |
|---|---|
| Date | 2026-06-16 11:58 +0200 |
| Message-ID | <110rdpr.67s.1@privat.lahls.de> |
| In reply to | #82977 |
*Ingo Steinbuechel* schrieb: > "Ruediger Lahl" schrieb: >> "saved search" ist zwar auch ein virtueller >> Ordner, bezeichnet aber eine Funktion, während "virtueller Ordner" nur >> eine Eigenschaft beschreibt. > > "virtueller Ordner" ist einfach die deutsche Übersetzung [1]. Das ist keine Übersetzung. "Gespeicherte Suche" ist eine Übersetzung. > [1] https://support.mozilla.org/en-US/kb/using-saved-searches Tja, "virtual" sucht man da vergebens... Nach ein bisschen kramen fand ich aber, dass Virtual Folders ein Oberbegriff ist, denn TB hat zwei Arten davon. Zum einen den "Saved Searches" und zum anderen die "Unified Inbox", die Mails aus verschiedenen Accounts zusammenfasst. Faktisch ist das, was Wolfgang haben wollte, aber eine gespeicherte Suche. Die deutsche Übersetzung ist in jedem Fall falsch. -- bis denne (594)
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Ingo Steinbuechel <schlingo@spamfence.net> |
|---|---|
| Date | 2026-06-16 17:31 +0200 |
| Message-ID | <n9d8sdFe80vU2@mid.individual.net> |
| In reply to | #82988 |
"Ruediger Lahl" schrieb: >> "virtueller Ordner" ist einfach die deutsche Übersetzung [1]. > > Das ist keine Übersetzung. "Gespeicherte Suche" ist eine Übersetzung. doch, VO ist die Übersetzung des TB-Teams, auch wenn sie Dir nicht gefällt. >> [1] https://support.mozilla.org/en-US/kb/using-saved-searches > > Tja, "virtual" sucht man da vergebens... Das ist der englische Originalartikel. Den Link zur deutschen Übersetzung hatte ich oben schon genannt. > Die deutsche Übersetzung ist in jedem Fall falsch. Wenn Du sie für falsch hältst, solltest Du beim Team anregen, sie zu ändern. Gruß Ingo -- Threema - Sicherer und privater Messenger: https://threema.ch/de Meine Threema-ID: https://threema.id/ZV9BWDXK Warum Threema statt WhatsApp? https://threema.ch/de/warum-threema
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Ruediger Lahl <ruediger.lahl@gmx.de> |
|---|---|
| Date | 2026-06-16 18:11 +0200 |
| Message-ID | <110s3l6.72s.1@privat.lahls.de> |
| In reply to | #82997 |
*Ingo Steinbuechel* schrieb: > "Ruediger Lahl" schrieb: >>> "virtueller Ordner" ist einfach die deutsche Übersetzung [1]. >> >> Das ist keine Übersetzung. "Gespeicherte Suche" ist eine Übersetzung. > > doch, VO ist die Übersetzung des TB-Teams, auch wenn sie Dir nicht gefällt. > >>> [1] https://support.mozilla.org/en-US/kb/using-saved-searches >> >> Tja, "virtual" sucht man da vergebens... > > Das ist der englische Originalartikel. Den Link zur deutschen > Übersetzung hatte ich oben schon genannt. Ich sag ja, dass es in Deutsch flasch ist. :-) >> Die deutsche Übersetzung ist in jedem Fall falsch. > > Wenn Du sie für falsch hältst, solltest Du beim Team anregen, sie zu ändern. Nu isses im deutschen TB so eingepflegt. Eine Änderung wird wohl mehr Verwirrung stiften, als helfen. -- bis denne (594)
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Stefan Schmitz <ss32@gmx.de> |
|---|---|
| Date | 2026-06-16 19:08 +0200 |
| Message-ID | <110rvu9$195g6$1@ss32.dont-email.me> |
| In reply to | #82998 |
Am 16.06.2026 um 18:11 schrieb Ruediger Lahl: > *Ingo Steinbuechel* schrieb: > >> "Ruediger Lahl" schrieb: >>>> "virtueller Ordner" ist einfach die deutsche Übersetzung [1]. >>> >>> Das ist keine Übersetzung. "Gespeicherte Suche" ist eine Übersetzung. >> >> doch, VO ist die Übersetzung des TB-Teams, auch wenn sie Dir nicht gefällt. >> >>>> [1] https://support.mozilla.org/en-US/kb/using-saved-searches >>> >>> Tja, "virtual" sucht man da vergebens... >> >> Das ist der englische Originalartikel. Den Link zur deutschen >> Übersetzung hatte ich oben schon genannt. > > Ich sag ja, dass es in Deutsch flasch ist. :-) Was ist daran falsch? Es sagt bloß etwas anderes aus als im Original.
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Ruediger Lahl <ruediger.lahl@gmx.de> |
|---|---|
| Date | 2026-06-16 21:51 +0200 |
| Message-ID | <110sggc.19g.1@privat.lahls.de> |
| In reply to | #83001 |
*Stefan Schmitz* schrieb: > Am 16.06.2026 um 18:11 schrieb Ruediger Lahl: >> *Ingo Steinbuechel* schrieb: >>> "Ruediger Lahl" schrieb: >>>>> "virtueller Ordner" ist einfach die deutsche Übersetzung [1]. >>>> >>>> Das ist keine Übersetzung. "Gespeicherte Suche" ist eine Übersetzung. >>> >>> doch, VO ist die Übersetzung des TB-Teams, auch wenn sie Dir nicht gefällt. >>> >>>>> [1] https://support.mozilla.org/en-US/kb/using-saved-searches >>>> >>>> Tja, "virtual" sucht man da vergebens... >>> >>> Das ist der englische Originalartikel. Den Link zur deutschen >>> Übersetzung hatte ich oben schon genannt. >> >> Ich sag ja, dass es in Deutsch flasch ist. :-) > > Was ist daran falsch? Es sagt bloß etwas anderes aus als im Original. Eben. Man hätte es in deutsch auch Leberwurst nennen können. Was wäre denn dein Vorschlag für eine deutsche Übersetzung von "Saved Searches". Du darfst gerne im Netz übersetzen lassen. -- bis denne (594)
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Stefan Schmitz <ss32@gmx.de> |
|---|---|
| Date | 2026-06-16 23:01 +0200 |
| Message-ID | <110sdji$1dmt9$1@ss32.dont-email.me> |
| In reply to | #83003 |
Am 16.06.2026 um 21:51 schrieb Ruediger Lahl: > *Stefan Schmitz* schrieb: > >> Am 16.06.2026 um 18:11 schrieb Ruediger Lahl: >>> *Ingo Steinbuechel* schrieb: >>>> "Ruediger Lahl" schrieb: >>>>>> "virtueller Ordner" ist einfach die deutsche Übersetzung [1]. >>>>> >>>>> Das ist keine Übersetzung. "Gespeicherte Suche" ist eine Übersetzung. >>>> >>>> doch, VO ist die Übersetzung des TB-Teams, auch wenn sie Dir nicht gefällt. >>>> >>>>>> [1] https://support.mozilla.org/en-US/kb/using-saved-searches >>>>> >>>>> Tja, "virtual" sucht man da vergebens... >>>> >>>> Das ist der englische Originalartikel. Den Link zur deutschen >>>> Übersetzung hatte ich oben schon genannt. >>> >>> Ich sag ja, dass es in Deutsch flasch ist. :-) >> >> Was ist daran falsch? Es sagt bloß etwas anderes aus als im Original. > > Eben. Man hätte es in deutsch auch Leberwurst nennen können. Was wäre > denn dein Vorschlag für eine deutsche Übersetzung von "Saved Searches". > Du darfst gerne im Netz übersetzen lassen. Man muss nicht alles eins zu eins übersetzen, wenn man in der Zielsprache eine bessere Formulierung findet.
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Frank Miller <miller@posteo.ee> |
|---|---|
| Date | 2026-06-16 23:55 +0200 |
| Message-ID | <6A31C65F.1070704@backwurst.de> |
| In reply to | #83004 |
Stefan Schmitz wrote: > Am 16.06.2026 um 21:51 schrieb Ruediger Lahl: >> *Stefan Schmitz* schrieb: >> >>> Am 16.06.2026 um 18:11 schrieb Ruediger Lahl: >>>> *Ingo Steinbuechel* schrieb: >>>>> "Ruediger Lahl" schrieb: >>>>>>> "virtueller Ordner" ist einfach die deutsche Übersetzung [1]. >>>>>> >>>>>> Das ist keine Übersetzung. "Gespeicherte Suche" ist eine Übersetzung. >>>>> >>>>> doch, VO ist die Übersetzung des TB-Teams, auch wenn sie Dir nicht gefällt. >>>>> >>>>>>> [1] https://support.mozilla.org/en-US/kb/using-saved-searches >>>>>> >>>>>> Tja, "virtual" sucht man da vergebens... >>>>> >>>>> Das ist der englische Originalartikel. Den Link zur deutschen >>>>> Übersetzung hatte ich oben schon genannt. >>>> >>>> Ich sag ja, dass es in Deutsch flasch ist. :-) >>> >>> Was ist daran falsch? Es sagt bloß etwas anderes aus als im Original. >> >> Eben. Man hätte es in deutsch auch Leberwurst nennen können. Was wäre >> denn dein Vorschlag für eine deutsche Übersetzung von "Saved Searches". >> Du darfst gerne im Netz übersetzen lassen. > > Man muss nicht alles eins zu eins übersetzen, wenn man in der > Zielsprache eine bessere Formulierung findet. Dann ist es keine "Übersetzung", sondern eine "Übertragung". Mein ja nur. </Klugschiss>
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Ruediger Lahl <ruediger.lahl@gmx.de> |
|---|---|
| Date | 2026-06-17 10:52 +0200 |
| Message-ID | <110tu9a.9eg.1@privat.lahls.de> |
| In reply to | #83004 |
*Stefan Schmitz* schrieb: > Am 16.06.2026 um 21:51 schrieb Ruediger Lahl: >> *Stefan Schmitz* schrieb: >>> Am 16.06.2026 um 18:11 schrieb Ruediger Lahl: >>>> *Ingo Steinbuechel* schrieb: >>>>> "Ruediger Lahl" schrieb: >>>>>>> "virtueller Ordner" ist einfach die deutsche Übersetzung [1]. >>>>>> >>>>>> Das ist keine Übersetzung. "Gespeicherte Suche" ist eine Übersetzung. >>>>> >>>>> doch, VO ist die Übersetzung des TB-Teams, auch wenn sie Dir nicht gefällt. >>>>> >>>>>>> [1] https://support.mozilla.org/en-US/kb/using-saved-searches >>>>>> >>>>>> Tja, "virtual" sucht man da vergebens... >>>>> >>>>> Das ist der englische Originalartikel. Den Link zur deutschen >>>>> Übersetzung hatte ich oben schon genannt. >>>> >>>> Ich sag ja, dass es in Deutsch flasch ist. :-) >>> >>> Was ist daran falsch? Es sagt bloß etwas anderes aus als im Original. >> >> Eben. Man hätte es in deutsch auch Leberwurst nennen können. Was wäre >> denn dein Vorschlag für eine deutsche Übersetzung von "Saved Searches". >> Du darfst gerne im Netz übersetzen lassen. > > Man muss nicht alles eins zu eins übersetzen, wenn man in der > Zielsprache eine bessere Formulierung findet. Eine Sinnentnehmende Übersetzung wäre toll gewesen. Wie ich schon schrieb, definiert Mozilla wenigstens zwei Ordner als virtuell. Einmal den Saved Searches und zum zweiten den Unified Inbox. Letzterer funktiioniert aber anders. Wolfgangs virtueller Ordner ist jedoch exakt nach dem Typ Saved Searches, denn da wird nix anderes gemacht. Kurz und knapp, die deutschen Übersetzer habens verbockt. Aber das kann sich natürlich jeder so auslegen, wie er mag. EOD. -- bis denne (593)
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Thomas Schade <toscha@rrr.de> |
|---|---|
| Date | 2026-06-16 18:44 +0200 |
| Message-ID | <82c75705-5c64-44af-aa64-0317a7e68c3a@news.toscha.de> |
| In reply to | #82997 |
On 16.06.2026 17:31 [CEST], Ingo Steinbuechel wrote: > "Ruediger Lahl" schrieb: [Saved Search] >>> "virtueller Ordner" ist einfach die deutsche Übersetzung [1]. >> >> Das ist keine Übersetzung. "Gespeicherte Suche" ist eine Übersetzung. > > doch, VO ist die Übersetzung des TB-Teams, auch wenn sie Dir nicht gefällt. Ich empfinde das nicht als Übersetzung, das wäre tatsächlich so was wie 'Gespeicherte Suche', sondern als, aus Sicht des Teams offenbar sinnvolle, Eindeutschung. X-Post & Followup-to: de.etc.sprache.deutsch Ciao Toscha -- The difference between coffee and your opinion? I asked for coffee.
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Kay Martinen <usenet@martinen.de> |
|---|---|
| Date | 2026-06-16 00:47 +0200 |
| Message-ID | <72c6gm-m3i.ln1@news.martinen.de> |
| In reply to | #82960 |
Am 14.06.26 um 21:51 schrieb Ruediger Lahl: > *Ingo Steinbuechel* schrieb: > >> "Wolfgang Bauer" schrieb: >>> Für das Newskonto gibt es keine Virtuellen Ordner. >> >> schau Dir mal die Anleitung [1] an. Den VO erstellst Du am besten in den >> "Lokale Ordner". Das ist in der Anleitung etwas missverständlich formuliert. >> >> [1] https://support.mozilla.org/de/kb/virtuelle-ordner-verwenden > > Wobei man aber tatsächlich nicht unbedingt einen Menüpunkt für > "virtueller Ordner" findet. Bei mir ist es "saved search" und den gibt > es auch nur im Mailaccount und nicht im News-Account. Aber > wahrscheinlich wird man da auch News-Ordner einbinden können. Hatte ich so auch nicht auf dem Schirm. Aber man kann tatsächlich in local einen Virtuellen Suchordner anlegen und in der Auswahl der zu durchsuchenden Ordner dann welche aus dem news-konto anklicken. Man muß ggf. die vorab markierten anderen Ordner unter local noch abwählen. Putzig. Dann werden die news-ordner durchsucht, aber die Ergebnisse tauchen unter local auf. Für news-konten kann man in der tat keinen Virtuellen Ordner anlegen. Also, man kann zwar suchen, aber wenn man diese Suche als Ordner speichern will werden einem die news-konten NICHT zur Auswahl geboten. Ich nehme an das nntp (und/oder TB) dafür keine Möglichkeit vorsehen eine suche mit parametern auch zu speichern. Bye/ /Kay -- Posted via Leafnode
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Ruediger Lahl <ruediger.lahl@gmx.de> |
|---|---|
| Date | 2026-06-16 05:58 +0200 |
| Message-ID | <110qola.ass.1@privat.lahls.de> |
| In reply to | #82970 |
*Kay Martinen* schrieb: > Am 14.06.26 um 21:51 schrieb Ruediger Lahl: >> *Ingo Steinbuechel* schrieb: >>> [1] https://support.mozilla.org/de/kb/virtuelle-ordner-verwenden >> >> Wobei man aber tatsächlich nicht unbedingt einen Menüpunkt für >> "virtueller Ordner" findet. Bei mir ist es "saved search" und den gibt >> es auch nur im Mailaccount und nicht im News-Account. Aber >> wahrscheinlich wird man da auch News-Ordner einbinden können. > > Hatte ich so auch nicht auf dem Schirm. Aber man kann tatsächlich in > local einen Virtuellen Suchordner anlegen und in der Auswahl der zu > durchsuchenden Ordner dann welche aus dem news-konto anklicken. Man muß > ggf. die vorab markierten anderen Ordner unter local noch abwählen. > > Putzig. Dann werden die news-ordner durchsucht, aber die Ergebnisse > tauchen unter local auf. Für news-konten kann man in der tat keinen > Virtuellen Ordner anlegen. Also, man kann zwar suchen, aber wenn man > diese Suche als Ordner speichern will werden einem die news-konten NICHT > zur Auswahl geboten. > > Ich nehme an das nntp (und/oder TB) dafür keine Möglichkeit vorsehen > eine suche mit parametern auch zu speichern. Du bekommst für die Ergebnisse keinen news-Ordner. Die gespeicherte Suche ist aber mit dem Filter auf dem virtuellen Ordner möglich. Ich mache das hier mit dem Hamster, der mir eine lokale Newsgroup aus den nntp-Suchergebnissen befüllt. -- bis denne (594)
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
Page 2 of 5 — ← Prev page 1 [2] 3 4 5 Next page →
Back to top | Article view | de.comm.software.mozilla.mailnews
csiph-web