Groups | Search | Server Info | Keyboard shortcuts | Login | Register [http] [https] [nntp] [nntps]
| From | DDeden <user5108@newsgrouper.org.invalid> |
|---|---|
| Newsgroups | sci.lang |
| Subject | Re: Word of the day: ?Papoose? |
| References | (3 earlier) <dgg9djht4e1o4lkgon5slusm97o32f7n8n@4ax.com> <1laadj5da4ku1u9j188jg2n70qpvi7pfak@4ax.com> <1754509655-5108@newsgrouper.org> <1754676785-5108@newsgrouper.org> <1075vjt$102g7$1@dont-email.me> |
| Date | 2025-08-09 02:14 +0000 |
| Message-ID | <1754705683-5108@newsgrouper.org> (permalink) |
Ross Clark <benlizro@ihug.co.nz> posted: > On 9/08/2025 6:13 a.m., DDeden wrote: > > > > DDeden <user5108@newsgrouper.org.invalid> posted: > > > >> > >> Rich Ulrich <rich.ulrich@comcast.net> posted: > >> > >>> On Sun, 01 Sep 2024 15:39:20 -0400, Tony Cooper > >>> <tonycooper214@gmail.com> wrote: > >>> > >>>> On Sun, 01 Sep 2024 18:36:10 +0200, Steve Hayes > >>>> <hayesstw@telkomsa.net> wrote: > >>>> > >>>>> On Sat, 31 Aug 2024 22:17:55 +0100, Janet <nobody@home.com> wrote: > >>>>> > >>>>>>> Cradle boards and other child carriers used by Native Americans are known by > >>>>>>> various names. In Algonquin history, the term papoose is sometimes used to > >>>>>>> refer to a child carrier.? > >>>>>>> > >>>>>>> Given I am 43 and fairly well-read I can assert that it has basically no > >>>>>>> currency outside the US. > >>>>>> > >>>>>> The native-American "papoose" back-board child carrier > >>>>>> was known to me in early childhood (and probably every > >>>>>> other kid enthralled by "Cowboys and Indians". > >>>>>> > >>>>>> When we had children I rediscovered it all over again > >>>>>> thanks to Mothercare. We had a baby back carrier called a > >>>>>> papoose. > >>>>> > >>>>> So it seems that people within the US understand "papoose" as > >>>>> referring to a child, and outside the US it refers to a child holder? > >>>> > >>>> > >>>> Please...write "some people". > >>>> > >>>> If I see an (American) Indian with a baby in a carrier strapped to her > >>>> back, I would describe that as a woman with a papoose. > >>>> > >>>> However, if she removes the baby from the carrier and puts the baby on > >>>> a blanket on the ground, I would not say the baby is a "papoose". > >>> > >>> I thought that the baby would stay in the carrier when laid on > >>> the ground. I thought they followed the baby-handling tradition > >>> of keeping them bound up. > >>> > >>> I had not ever been challenged with an Indian baby on the > >>> loose, and someone looking for a word to describe them. > >>> > >>> From the earlier discussion, I conclude that only the bound > >>> baby is a papoose. > >> > >> As I understand it, the baby in the papoose (porter?) was backstrapped to the parent, and for a rest it was hung on a branch or tilted against a tree trunk not laid flat on the ground except to change the moss/diaper. > > > > Wikipedia claims that papoose meant child. Other Algonquin words for child are not similar to papoose. > > > > Algonquin: papoose = child? > > It's certainly not general Algonquian. Bright refers to its appearance > in a vocabulary of 1643, which almost certainly means Roger Williams' _A > Key into the Language of America_, and the language is Naragansett. > Under Wikipedia Massachusett Pidgin English, I found some support: pappoose,[14] 'baby.' Possibly from Narragansett pappoòs. Massachusett form is papeiss[25] (pâpeewees})[26] /paːpiːwiːs/}. Compare Mohegan-Pequot pápohs /paːpuːhs/.[27] 27 papohs. (2012). Fielding, S. Mohegan Dictionary. Mohegan Tribe Seems certain then, papoose was indeed baby, not cradleboard. > > Boy. Mukkutchouks > > Girl. Nunksqua > > Infant, or child. Mukkie > > Viewing page 7 of 20 for project 8323 | Smithsonian Digital Volunteers https://share.google/9b13kDhSL8K33p4cB > > --- > > [Algonquin English translator] > > Baby. Ninige > > Child Ninigo > > --- > > [Proto-Algonquin English translator] > > Child. awaᐧsi- na > > Child niᐧčyaᐧna na > > Cree awaᐧsis child > > Ojibwe awaᐧsišš child > > --- > > Waboose. baby rabbit > > --- > > child (a youth) [Swadesh list] > > > > abinoojiinh (Ojibwa Algonquin) > > pookáá (Blackfoot Algonquin) > > mimëns (Munsee Lenape Algonquin). > > eksà:'a (Mohawk Iroquois) > > ayoli (Cherokee Iroquois) > > nakatseke (Nataway Iroquois) > > --- > > > > 5ka baby carriers in Germany with dog teeth decoration > > > > https://www.livescience.com/archaeology/5-000-year-old-burials-in-germany-hold-3-women-with-bedazzled-baby-carriers > > > > > > > > If we go back much further in time, toddlers were piggyback riding on their parent's backs, with fingers and toes grasping scalp hair for anchorage. > > >
Back to sci.lang | Previous | Next — Previous in thread | Next in thread | Find similar | Unroll thread
Word of the day: “Papoose” Aidan Kehoe <kehoea@parhasard.net> - 2024-08-31 19:54 +0100
Re: Word of the day: “Papoose” dougstaples@gmx.com (LionelEdwards) - 2024-08-31 20:16 +0000
Re: Word of the day: “Papoose” Aidan Kehoe <kehoea@parhasard.net> - 2024-09-01 17:31 +0100
Re: Word of the day: ?Papoose? Janet <nobody@home.com> - 2024-08-31 22:17 +0100
Re: Word of the day: ?Papoose? Steve Hayes <hayesstw@telkomsa.net> - 2024-09-01 18:36 +0200
Re: Word of the day: ?Papoose? Ken Blake <Ken@invalid.news.com> - 2024-09-01 09:59 -0700
Re: Word of the day: ?Papoose? Jeff Barnett <jbb@notatt.com> - 2024-09-01 11:43 -0600
Re: Word of the day: ?Papoose? Tony Cooper <tonycooper214@gmail.com> - 2024-09-01 15:39 -0400
Re: Word of the day: ?Papoose? Rich Ulrich <rich.ulrich@comcast.net> - 2024-09-01 23:04 -0400
Re: Word of the day: ?Papoose? Tony Cooper <tonycooper214@gmail.com> - 2024-09-02 00:22 -0400
Re: Word of the day: ?Papoose? Janet <nobody@home.com> - 2024-09-02 11:56 +0100
Re: Word of the day: ?Papoose? Peter Moylan <peter@pmoylan.org> - 2024-09-02 23:57 +1000
Re: Word of the day: ?Papoose? Tony Cooper <tonycooper214@gmail.com> - 2024-09-02 10:52 -0400
Re: Word of the day: ?Papoose? jerry.friedman99@gmail.com (jerryfriedman) - 2024-09-02 15:30 +0000
Re: Word of the day: ?Papoose? DDeden <user5108@newsgrouper.org.invalid> - 2025-08-06 19:47 +0000
Re: Word of the day: ?Papoose? DDeden <user5108@newsgrouper.org.invalid> - 2025-08-07 14:46 +0000
Re: Word of the day: ?Papoose? DDeden <user5108@newsgrouper.org.invalid> - 2025-08-08 18:13 +0000
Re: Word of the day: ?Papoose? Ross Clark <benlizro@ihug.co.nz> - 2025-08-09 11:01 +1200
Re: Word of the day: ?Papoose? DDeden <user5108@newsgrouper.org.invalid> - 2025-08-09 02:14 +0000
Re: Word of the day: ?Papoose? DDeden <user5108@newsgrouper.org.invalid> - 2025-08-09 02:31 +0000
Re: Word of the day: ?Papoose? DDeden <user5108@newsgrouper.org.invalid> - 2025-08-10 22:36 +0000
Re: Word of the day: ?Papoose? Steve Hayes <hayesstw@telkomsa.net> - 2024-09-02 12:33 +0000
Re: Word of the day: ?Papoose? Peter Moylan <peter@pmoylan.org> - 2024-09-03 00:01 +1000
Re: Word of the day: ?Papoose? Tony Cooper <tonycooper214@gmail.com> - 2024-09-02 11:45 -0400
Re: Word of the day: ?Papoose? Steve Hayes <hayesstw@telkomsa.net> - 2024-09-03 05:11 +0200
Re: Word of the day: ?Papoose? Aidan Kehoe <kehoea@parhasard.net> - 2024-09-03 08:31 +0100
Re: Word of the day: ?Papoose? Steve Hayes <hayesstw@telkomsa.net> - 2024-09-03 17:53 +0200
Re: Word of the day: ?Papoose? lar3ryca <larry@invalid.ca> - 2024-09-03 15:33 -0600
Re: Word of the day: ?Papoose? "Anders D. Nygaard" <news2012adn@gmail.com> - 2024-09-04 21:15 +0200
Re: Word of the day: ?Papoose? Peter Moylan <peter@pmoylan.org> - 2024-09-04 10:10 +1000
Re: Word of the day: ?Papoose? Ross Clark <benlizro@ihug.co.nz> - 2024-09-04 16:26 +1200
Re: Word of the day: ?Papoose? Steve Hayes <hayesstw@telkomsa.net> - 2024-09-04 10:35 +0200
Re: Word of the day: ?Papoose? Joy Beeson <jbeeson@invalid.net.invalid> - 2024-09-06 13:42 -0400
Re: Word of the day: “Papoose” Snidely <snidely.too@gmail.com> - 2024-08-31 14:35 -0700
Re: Word of the day: “Papoose” Snidely <snidely.too@gmail.com> - 2024-09-06 19:57 -0700
Re: Word of the day: “Papoose” Aidan Kehoe <kehoea@parhasard.net> - 2024-09-07 09:28 +0100
Re: Word of the day: “Papoose” Bertel Lund Hansen <gadekryds@lundhansen.dk> - 2024-09-07 11:28 +0200
Re: Word of the day: “Papoose” Aidan Kehoe <kehoea@parhasard.net> - 2024-09-07 11:50 +0100
Sprog Steve Hayes <hayesstw@telkomsa.net> - 2024-09-08 05:44 +0200
Re: Sprog Chris Elvidge <chris@internal.net> - 2024-09-08 12:45 +0100
Re: Sprog Peter Moylan <peter@pmoylan.org> - 2024-09-08 21:59 +1000
Re: Sprog Bertel Lund Hansen <rundtosset@lundhansen.dk> - 2024-09-08 16:16 +0200
Re: Sprog "Kerr-Mudd, John" <admin@127.0.0.1> - 2024-09-08 14:32 +0100
Re: Sprog Steve Hayes <hayesstw@telkomsa.net> - 2024-09-09 01:42 +0200
Re: Sprog Snidely <snidely.too@gmail.com> - 2024-09-08 17:27 -0700
Re: Sprog jerry.friedman99@gmail.com (jerryfriedman) - 2024-09-09 02:34 +0000
Re: Sprog jerry.friedman99@gmail.com (jerryfriedman) - 2024-09-09 02:34 +0000
Re: Word of the day: “Papoose” lar3ryca <larry@invalid.ca> - 2024-08-31 15:47 -0600
Re: Word of the day: “Papoose” Peter Moylan <peter@pmoylan.org> - 2024-09-01 09:56 +1000
Re: Word of the day: �Papoose� Tony Cooper <tonycooper214@gmail.com> - 2024-08-31 18:45 -0400
Re: Word of the day: “Papoose” Steve Hayes <hayesstw@telkomsa.net> - 2024-09-01 01:52 +0000
csiph-web