Groups | Search | Server Info | Keyboard shortcuts | Login | Register [http] [https] [nntp] [nntps]
Groups > alt.usage.english > #1145874 > unrolled thread
| Started by | Tony Cooper <tonycooper214@gmail.com> |
|---|---|
| First post | 2026-06-28 10:34 -0400 |
| Last post | 2026-07-01 10:16 +1000 |
| Articles | 20 on this page of 79 — 19 participants |
Back to article view | Back to alt.usage.english
Receipts - But a new slant Tony Cooper <tonycooper214@gmail.com> - 2026-06-28 10:34 -0400
Re: Receipts - But a new slant Steve Hayes <hayesstw@telkomsa.net> - 2026-06-28 17:36 +0200
Re: Receipts - But a new slant richard@cogsci.ed.ac.uk (Richard Tobin) - 2026-06-28 17:03 +0000
Re: Receipts - But a new slant Steve Hayes <hayesstw@telkomsa.net> - 2026-06-29 06:04 +0200
Re: Receipts - But a new slant Sam Plusnet <not@home.com> - 2026-06-29 20:26 +0100
Re: Receipts - But a new slant Hibou <vpaereru-unmonitored@yahoo.com.invalid> - 2026-06-29 06:27 +0100
Re: Receipts - But a new slant Snidely <snidely.too@gmail.com> - 2026-07-01 17:33 -0700
Re: Receipts - But a new slant Peter Moylan <peter@pmoylan.org> - 2026-07-02 10:38 +1000
Re: Receipts - But a new slant Steve Hayes <hayesstw@telkomsa.net> - 2026-07-02 05:37 +0200
Re: Receipts - But a new slant Sam Plusnet <not@home.com> - 2026-07-02 19:33 +0100
Re: Receipts - But a new slant Steve Hayes <hayesstw@telkomsa.net> - 2026-07-02 05:36 +0200
Re: Receipts - But a new slant Mike Spencer <mds@bogus.nodomain.nowhere> - 2026-06-29 02:33 -0300
Re: Receipts - But a new slant occam <occam@nowhere.nix> - 2026-06-29 16:51 +0200
Re: Receipts - But a new slant Mike Spencer <mds@bogus.nodomain.nowhere> - 2026-06-30 01:59 -0300
Re: Receipts - But a new slant occam <occam@nowhere.nix> - 2026-06-30 07:25 +0200
Re: Receipts - But a new slant Steve Hayes <hayesstw@telkomsa.net> - 2026-06-30 10:32 +0200
Re: Receipts - But a new slant Snidely <snidely.too@gmail.com> - 2026-06-30 19:40 -0700
Re: Receipts - But a new slant "s|b" <me@privacy.invalid> - 2026-06-29 17:53 +0200
Re: Receipts - But a new slant Tony Cooper <tonycooper214@gmail.com> - 2026-06-29 12:26 -0400
Re: Receipts - But a new slant Sam Plusnet <not@home.com> - 2026-06-29 20:30 +0100
Re: Receipts - But a new slant nospam@de-ster.demon.nl (J. J. Lodder) - 2026-06-29 21:54 +0200
Re: Receipts - But a new slant richard@cogsci.ed.ac.uk (Richard Tobin) - 2026-06-29 20:38 +0000
Re: Receipts - But a new slant Peter Moylan <peter@pmoylan.org> - 2026-06-30 10:12 +1000
Re: Receipts - But a new slant Tony Cooper <tonycooper214@gmail.com> - 2026-06-29 23:00 -0400
Re: Receipts - But a new slant liz@poppyrecords.invalid.invalid (Liz Tuddenham) - 2026-06-30 09:26 +0100
Re: Receipts - But a new slant Snidely <snidely.too@gmail.com> - 2026-06-30 19:40 -0700
Re: Receipts - But a new slant Snidely <snidely.too@gmail.com> - 2026-06-30 20:26 -0700
Re: Receipts - But a new slant Mike Spencer <mds@bogus.nodomain.nowhere> - 2026-06-30 02:12 -0300
Re: Receipts - But a new slant Bertel Lund Hansen <rundtosset@lundhansen.dk> - 2026-06-30 08:34 +0200
Re: Receipts - But a new slant Steve Hayes <hayesstw@telkomsa.net> - 2026-06-30 10:36 +0200
Re: Receipts - But a new slant Snidely <snidely.too@gmail.com> - 2026-06-30 19:40 -0700
Re: Receipts - But a new slant athel.cb@gmail.com <user12588@newsgrouper.org.invalid> - 2026-06-29 16:59 +0000
Re: Receipts - But a new slant richard@cogsci.ed.ac.uk (Richard Tobin) - 2026-06-29 19:17 +0000
Re: Receipts - But a new slant Hibou <vpaereru-unmonitored@yahoo.com.invalid> - 2026-06-30 07:03 +0100
Re: Receipts - But a new slant athel.cb@gmail.com <user12588@newsgrouper.org.invalid> - 2026-06-30 07:46 +0000
Re: Receipts - But a new slant Tony Cooper <tonycooper214@gmail.com> - 2026-06-29 16:36 -0400
Re: Receipts - But a new slant Hibou <vpaereru-unmonitored@yahoo.com.invalid> - 2026-06-30 07:03 +0100
Re: Receipts - But a new slant Bertel Lund Hansen <rundtosset@lundhansen.dk> - 2026-06-30 08:44 +0200
Re: Receipts - But a new slant richard@cogsci.ed.ac.uk (Richard Tobin) - 2026-06-30 09:13 +0000
Re: Receipts - But a new slant Adam Funk <a24061@ducksburg.com> - 2026-06-30 10:16 +0100
Re: Receipts - But a new slant richard@cogsci.ed.ac.uk (Richard Tobin) - 2026-06-30 09:36 +0000
Re: Receipts - But a new slant Bertel Lund Hansen <rundtosset@lundhansen.dk> - 2026-06-30 11:44 +0200
Re: Receipts - But a new slant Adam Funk <a24061@ducksburg.com> - 2026-06-30 11:13 +0100
Re: Receipts - But a new slant nospam@de-ster.demon.nl (J. J. Lodder) - 2026-06-30 14:46 +0200
Re: Receipts - But a new slant Bertel Lund Hansen <rundtosset@lundhansen.dk> - 2026-06-30 11:43 +0200
Re: Receipts - But a new slant Radey Shouman <shouman@comcast.net> - 2026-06-30 11:07 -0400
Re: Receipts - But a new slant richard@cogsci.ed.ac.uk (Richard Tobin) - 2026-06-30 16:34 +0000
Re: Receipts - But a new slant Radey Shouman <shouman@comcast.net> - 2026-06-30 13:59 -0400
Re: Receipts - But a new slant Ross Clark <benlizro@ihug.co.nz> - 2026-07-01 09:01 +1200
Re: Receipts - But a new slant Tony Cooper <tonycooper214@gmail.com> - 2026-06-30 18:20 -0400
Re: Receipts - But a new slant Bertel Lund Hansen <rundtosset@lundhansen.dk> - 2026-07-01 08:51 +0200
Re: Receipts - But a new slant Ross Clark <benlizro@ihug.co.nz> - 2026-07-01 22:09 +1200
Re: Receipts - But a new slant Peter Moylan <peter@pmoylan.org> - 2026-06-30 16:50 +1000
Re: Receipts - But a new slant Hibou <vpaereru-unmonitored@yahoo.com.invalid> - 2026-06-30 08:17 +0100
Re: Receipts - But a new slant Peter Moylan <peter@pmoylan.org> - 2026-06-30 17:55 +1000
Re: Receipts - But a new slant Hibou <vpaereru-unmonitored@yahoo.com.invalid> - 2026-06-30 14:43 +0100
Re: Receipts - But a new slant occam <occam@nowhere.nix> - 2026-07-03 08:13 +0200
Re: Receipts - But a new slant Hibou <vpaereru-unmonitored@yahoo.com.invalid> - 2026-07-03 11:30 +0100
Re: Receipts - But a new slant Peter Moylan <peter@pmoylan.org> - 2026-07-05 17:15 +1000
Re: Receipts - But a new slant Bertel Lund Hansen <rundtosset@lundhansen.dk> - 2026-07-05 10:36 +0200
Re: Receipts - But a new slant Bertel Lund Hansen <rundtosset@lundhansen.dk> - 2026-06-30 09:30 +0200
Re: Receipts - But a new slant Rich Ulrich <rich.ulrich@comcast.net> - 2026-06-30 08:41 -0400
Re: Receipts - But a new slant nospam@de-ster.demon.nl (J. J. Lodder) - 2026-06-30 14:48 +0200
Re: Receipts - But a new slant Rich Ulrich <rich.ulrich@comcast.net> - 2026-06-30 14:11 -0400
Re: Receipts - But a new slant Sam Plusnet <not@home.com> - 2026-06-30 20:17 +0100
Re: Receipts - But a new slant liz@poppyrecords.invalid.invalid (Liz Tuddenham) - 2026-06-30 09:26 +0100
Re: Receipts - But a new slant ram@zedat.fu-berlin.de (Stefan Ram) - 2026-06-30 11:52 +0000
Re: Receipts - But a new slant ram@zedat.fu-berlin.de (Stefan Ram) - 2026-07-04 09:38 +0000
Re: Receipts - But a new slant Rich Ulrich <rich.ulrich@comcast.net> - 2026-07-04 21:13 -0400
Re: Receipts - But a new slant nospam@de-ster.demon.nl (J. J. Lodder) - 2026-07-05 09:22 +0200
Re: Receipts - But a new slant Tony Cooper <tonycooper214@gmail.com> - 2026-06-30 13:53 -0400
Re: Receipts - But a new slant Mike Spencer <mds@bogus.nodomain.nowhere> - 2026-07-02 18:35 -0300
Re: Receipts - But a new slant Peter Moylan <peter@pmoylan.org> - 2026-07-03 10:21 +1000
Re: Receipts - But a new slant Mike Spencer <mds@bogus.nodomain.nowhere> - 2026-07-03 02:05 -0300
Re: Receipts - But a new slant Bertel Lund Hansen <rundtosset@lundhansen.dk> - 2026-07-03 12:08 +0200
Re: Receipts - But a new slant Rich Ulrich <rich.ulrich@comcast.net> - 2026-07-03 10:13 -0400
Re: Receipts - But a new slant Peter Moylan <peter@pmoylan.org> - 2026-07-05 17:25 +1000
Re: Receipts - But a new slant Sam Plusnet <not@home.com> - 2026-06-30 20:07 +0100
Re: Receipts - But a new slant Peter Moylan <peter@pmoylan.org> - 2026-07-01 10:16 +1000
Page 1 of 4 [1] 2 3 4 Next page →
| From | Tony Cooper <tonycooper214@gmail.com> |
|---|---|
| Date | 2026-06-28 10:34 -0400 |
| Subject | Receipts - But a new slant |
| Message-ID | <mqa24ltljg7qpg1h3tn7a9lilv3gj10qd9@4ax.com> |
The meaning and the subject of "Who uses it"? has been covered, but what has not been covered is "Why use it?". That question is more interesting to me. When someone says/writes "I have the receipts", to indicate that they have proof or evidence of a situation or crime, why do they say that instead of the simpler and more understandable "I have proof of this" or "I have the evidence that proves this."? It seems that people pick up on new phrases or word usage just because others have, and not because it expresses the thought better. Most here who are not Americans seem to think that "receipts" in this context is an Americanism, a mistake, and an inappropropriate usage. However, my bottom dollar would be bet on the belief that if some - say, British or even South African - popular writer would use "receipts" in this context that it would spread. Some other writer would use it, and then another, and finally it would no longer be an Americanism but recognized as common usage in that sphere. There are quite a few "Americanisms" or "Britishisms" that are now used commonly in writings and speech in places that are not the US or the UK. Consider, for example, "sticky wicket". Most Americans have no real conception of what a wicket is, and only a vague idea that it has something to do with cricket. Yet, they'll say/write that this is a sticky wicket instead of the simpler and more understandable "This is a difficult situation". American readers/hearers will not consider this a Britishism; they'll consider it part of our language. No question here. Just an observation.
[toc] | [next] | [standalone]
| From | Steve Hayes <hayesstw@telkomsa.net> |
|---|---|
| Date | 2026-06-28 17:36 +0200 |
| Message-ID | <8bf24ltaho4h5ac22gc5r6obfveecpum44@4ax.com> |
| In reply to | #1145874 |
On Sun, 28 Jun 2026 10:34:45 -0400, Tony Cooper <tonycooper214@gmail.com> wrote: >The meaning and the subject of "Who uses it"? has been covered, but >what has not been covered is "Why use it?". > >That question is more interesting to me. > >When someone says/writes "I have the receipts", to indicate that they >have proof or evidence of a situation or crime, why do they say that >instead of the simpler and more understandable "I have proof of this" >or "I have the evidence that proves this."? > >It seems that people pick up on new phrases or word usage just because >others have, and not because it expresses the thought better. > >Most here who are not Americans seem to think that "receipts" in this >context is an Americanism, a mistake, and an inappropropriate usage. > >However, my bottom dollar would be bet on the belief that if some - >say, British or even South African - popular writer would use >"receipts" in this context that it would spread. Some other writer >would use it, and then another, and finally it would no longer be an >Americanism but recognized as common usage in that sphere. Maybe it will spread, maybe it won't. I think, thanks to this discussion, that I now have a fairly good Idea of what people who use the expression mean by it. One observation: I'm not sure that it is desirable that it should spread. People have said that it means "evidence or proof" -- in which case I think it would be better to say evidence when you mean evidence and proof when you mean proof, and not a vaguer term that could mean either. We have enough problems with people claiming to have refuted something when they have done nothing of the kind. -- Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://www.khanya.org.za/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | richard@cogsci.ed.ac.uk (Richard Tobin) |
|---|---|
| Date | 2026-06-28 17:03 +0000 |
| Message-ID | <111rk5o$jfh6$1@artemis.inf.ed.ac.uk> |
| In reply to | #1145874 |
In article <mqa24ltljg7qpg1h3tn7a9lilv3gj10qd9@4ax.com>, Tony Cooper <tonycooper214@gmail.com> wrote: >Consider, for example, "sticky wicket". Most Americans have no real >conception of what a wicket is, and only a vague idea that it has >something to do with cricket. The same is true of many British people. -- Richard
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Steve Hayes <hayesstw@telkomsa.net> |
|---|---|
| Date | 2026-06-29 06:04 +0200 |
| Message-ID | <mgr34l5c50nhtuatvj8p6cbkbr79l0frho@4ax.com> |
| In reply to | #1145878 |
On Sun, 28 Jun 2026 17:03:52 -0000 (UTC), richard@cogsci.ed.ac.uk (Richard Tobin) wrote: >In article <mqa24ltljg7qpg1h3tn7a9lilv3gj10qd9@4ax.com>, >Tony Cooper <tonycooper214@gmail.com> wrote: > >>Consider, for example, "sticky wicket". Most Americans have no real >>conception of what a wicket is, and only a vague idea that it has >>something to do with cricket. > >The same is true of many British people. I've heard cricket commentators speak of a batsman "stepping up to the plate" without apparently realising that that's a whole 'nother ball game. In cricket a batsman "steps up the the crease". -- Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://www.khanya.org.za/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Sam Plusnet <not@home.com> |
|---|---|
| Date | 2026-06-29 20:26 +0100 |
| Message-ID | <1Gz0S.7009$sPxa.3235@fx12.ams1> |
| In reply to | #1145882 |
On 29/06/2026 05:04, Steve Hayes wrote: > On Sun, 28 Jun 2026 17:03:52 -0000 (UTC), richard@cogsci.ed.ac.uk > (Richard Tobin) wrote: > >> In article <mqa24ltljg7qpg1h3tn7a9lilv3gj10qd9@4ax.com>, >> Tony Cooper <tonycooper214@gmail.com> wrote: >> >>> Consider, for example, "sticky wicket". Most Americans have no real >>> conception of what a wicket is, and only a vague idea that it has >>> something to do with cricket. >> >> The same is true of many British people. > > I've heard cricket commentators speak of a batsman "stepping up to the > plate" without apparently realising that that's a whole 'nother ball > game. In cricket a batsman "steps up the the crease". But might spend time between deliveries by 'doing some gardening' before returning to the crease. -- Sam Plusnet
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Hibou <vpaereru-unmonitored@yahoo.com.invalid> |
|---|---|
| Date | 2026-06-29 06:27 +0100 |
| Message-ID | <naee1gFn5kgU1@mid.individual.net> |
| In reply to | #1145874 |
Le 28/06/2026 à 15:34, Tony Cooper a écrit : > > The meaning and the subject of "Who uses it"? has been covered, but > what has not been covered is "Why use it?". > > That question is more interesting to me. > > When someone says/writes "I have the receipts", to indicate that they > have proof or evidence of a situation or crime, why do they say that > instead of the simpler and more understandable "I have proof of this" > or "I have the evidence that proves this."? > > It seems that people pick up on new phrases or word usage just because > others have, and not because it expresses the thought better. > > Most here who are not Americans seem to think that "receipts" in this > context is an Americanism, a mistake, and an inappropropriate usage. > > However, my bottom dollar would be bet on the belief that if some - > say, British or even South African - popular writer would use > "receipts" in this context that it would spread. Some other writer > would use it, and then another, and finally it would no longer be an > Americanism but recognized as common usage in that sphere. > > There are quite a few "Americanisms" or "Britishisms" that are now > used commonly in writings and speech in places that are not the US or > the UK. > > Consider, for example, "sticky wicket". Most Americans have no real > conception of what a wicket is, and only a vague idea that it has > something to do with cricket. Yet, they'll say/write that this is a > sticky wicket instead of the simpler and more understandable "This is > a difficult situation". American readers/hearers will not consider > this a Britishism; they'll consider it part of our language. > > No question here. Just an observation. I think that's right. People learn language from those around them (and have done since we lived in caves), and don't usually analyse or question what they learn. Expressions that have what it takes to spread do so; they are 'memes' in Dawkins' original sense. People express themselves by assembling building blocks, and don't stop to look inside them, to question 'road map', or 'lowest common denominator', or (chez vous Over There) 'I could care less'. There is a difference between cultures, I think. The French are often scared to play with language, because of the Académie and all it stands for. They will ask "Is this allowed?" I think this question would make Americans scoff; they are at the opposite end; they treat language as a plaything. Why do they do this? Perhaps because of 'status anxiety' and the need to impress others. We British are somewhere in between. My guess is it's American playfulness that means so many expressions originate there. Unfortunately, the inventors aren't always skilled or logical - or don't prioritise logic - whence, perhaps, 'horseback riding' for horse riding. (This could be a reminder to put the saddle on its back and not its head.)
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Snidely <snidely.too@gmail.com> |
|---|---|
| Date | 2026-07-01 17:33 -0700 |
| Message-ID | <mn.0c1d7ea7dbd19d3d.127094@snitoo> |
| In reply to | #1145884 |
Hibou asserted that: > My guess is it's American playfulness that means so many expressions > originate there. Unfortunately, the inventors aren't always skilled or > logical - or don't prioritise logic - Contra rhyming slang > whence, perhaps, 'horseback riding' for > horse riding. (This could be a reminder to put the saddle on its back and not > its head.) Or it could be a generalization of bareback riding. -d -- Who, me? And what lacuna?
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Peter Moylan <peter@pmoylan.org> |
|---|---|
| Date | 2026-07-02 10:38 +1000 |
| Message-ID | <1124bur$28e10$1@dont-email.me> |
| In reply to | #1145884 |
On 29/06/26 15:27, Hibou wrote: > whence, perhaps, 'horseback riding' for horse riding. (This could be > a reminder to put the saddle on its back and not its head.) There's something tickling at my memory, of a culture where people ride on the shoulder/neck area of the horse. Is that just my imagination? -- Peter Moylan peter@pmoylan.org http://www.pmoylan.org Newcastle, NSW
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Steve Hayes <hayesstw@telkomsa.net> |
|---|---|
| Date | 2026-07-02 05:37 +0200 |
| Message-ID | <f7nb4ll3m6t9mqjp7j041vu6h6nd3f8nfo@4ax.com> |
| In reply to | #1145991 |
On Thu, 2 Jul 2026 10:38:51 +1000, Peter Moylan <peter@pmoylan.org> wrote: >On 29/06/26 15:27, Hibou wrote: > >> whence, perhaps, 'horseback riding' for horse riding. (This could be >> a reminder to put the saddle on its back and not its head.) > >There's something tickling at my memory, of a culture where people ride >on the shoulder/neck area of the horse. Is that just my imagination? Withers? -- Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://www.khanya.org.za/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Sam Plusnet <not@home.com> |
|---|---|
| Date | 2026-07-02 19:33 +0100 |
| Message-ID | <%9y1S.3$wGd3.0@fx15.ams1> |
| In reply to | #1145991 |
On 02/07/2026 01:38, Peter Moylan wrote: > On 29/06/26 15:27, Hibou wrote: > >> whence, perhaps, 'horseback riding' for horse riding. (This could be >> a reminder to put the saddle on its back and not its head.) > > There's something tickling at my memory, of a culture where people ride > on the shoulder/neck area of the horse. Is that just my imagination? > A jockey tends to do something like that. Once the race is under way they seem to leave the saddle and balance their weight in the stirrups. -- Sam Plusnet
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Steve Hayes <hayesstw@telkomsa.net> |
|---|---|
| Date | 2026-07-02 05:36 +0200 |
| Message-ID | <p8mb4ldcouq6l3ot7c6job9o8gsubdoikv@4ax.com> |
| In reply to | #1145884 |
On Mon, 29 Jun 2026 06:27:12 +0100, Hibou <vpaereru-unmonitored@yahoo.com.invalid> wrote: >My guess is it's American playfulness that means so many expressions >originate there. Unfortunately, the inventors aren't always skilled or >logical - or don't prioritise logic - whence, perhaps, 'horseback >riding' for horse riding. (This could be a reminder to put the saddle on >its back and not its head.) Some quickly become universal, others hang around their country of origin. I recall "gobsmacked", which was probably confined to the UK. and perhaps a small area in the UK before about 1990, but by the end of the decade seemed to have reached most English-speaking countries. "Uni", on the other hand, which I believe began in Australia, has been taken up in the UK, but not in most other English-speaking countries. Here in South Africa we still use "varsity". One former South African author, who emigrated to the UK, put it in the mouths of South African students in a book set in the 1990s, and it looked horribly inauthentic.[1] Maybe in five years' time we'll all be using "receipts" to mean proof and/or evidence, or maybe we won't. I still have to do a web search to verify the usage of "red-pilled" and "blue-pilled" and "black-pilled" every time I come across them. Notes [1] "Sex and Stravinsky" by Barbara Trapido. My review here: <https://ondermynende.wordpress.com/2017/02/07/sex-and-stravinsky/> -- Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://www.khanya.org.za/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Mike Spencer <mds@bogus.nodomain.nowhere> |
|---|---|
| Date | 2026-06-29 02:33 -0300 |
| Message-ID | <87tsqlhpwd.fsf@enoch.nodomain.nowhere> |
| In reply to | #1145874 |
Tony Cooper <tonycooper214@gmail.com> writes: > Consider, for example, "sticky wicket". Most Americans have no real > conception of what a wicket is, and only a vague idea that it has > something to do with cricket. Yet, they'll say/write that this is a > sticky wicket instead of the simpler and more understandable "This is > a difficult situation". American readers/hearers will not consider > this a Britishism; they'll consider it part of our language. But not LBW. I had to have "leg before wicket" explained to me. > No question here. Just an observation. > -- Mike Spencer Nova Scotia, Canada
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | occam <occam@nowhere.nix> |
|---|---|
| Date | 2026-06-29 16:51 +0200 |
| Message-ID | <naff2qFsqt7U1@mid.individual.net> |
| In reply to | #1145885 |
On 29/06/2026 07:33, Mike Spencer wrote: > Tony Cooper <tonycooper214@gmail.com> writes: > >> Consider, for example, "sticky wicket". Most Americans have no real >> conception of what a wicket is, and only a vague idea that it has >> something to do with cricket. Yet, they'll say/write that this is a >> sticky wicket instead of the simpler and more understandable "This is >> a difficult situation". American readers/hearers will not consider >> this a Britishism; they'll consider it part of our language. > > But not LBW. I had to have "leg before wicket" explained to me. > >> No question here. Just an observation. >> > Did he go on to explain a 'googly'? BrE had 'googly' before Google came along.
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Mike Spencer <mds@bogus.nodomain.nowhere> |
|---|---|
| Date | 2026-06-30 01:59 -0300 |
| Message-ID | <87h5mkhbds.fsf@enoch.nodomain.nowhere> |
| In reply to | #1145895 |
occam <occam@nowhere.nix> writes: > On 29/06/2026 07:33, Mike Spencer wrote: >> Tony Cooper <tonycooper214@gmail.com> writes: >> >>> Consider, for example, "sticky wicket". Most Americans have no real >>> conception of what a wicket is, and only a vague idea that it has >>> something to do with cricket. Yet, they'll say/write that this is a >>> sticky wicket instead of the simpler and more understandable "This is >>> a difficult situation". American readers/hearers will not consider >>> this a Britishism; they'll consider it part of our language. >> >> But not LBW. I had to have "leg before wicket" explained to me. > > Did he go on to explain a 'googly'? BrE had 'googly' before Google came > along. No. Enlightenment awaited. I knew about the googol long before Google morphed and coopted it but nothing like that ever came up with my Brit informant. -- Mike Spencer Nova Scotia, Canada
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | occam <occam@nowhere.nix> |
|---|---|
| Date | 2026-06-30 07:25 +0200 |
| Message-ID | <nah29iF6eo7U1@mid.individual.net> |
| In reply to | #1145909 |
On 30/06/2026 06:59, Mike Spencer wrote: > occam <occam@nowhere.nix> writes: > >> On 29/06/2026 07:33, Mike Spencer wrote: >>> Tony Cooper <tonycooper214@gmail.com> writes: >>> >>>> Consider, for example, "sticky wicket". Most Americans have no real >>>> conception of what a wicket is, and only a vague idea that it has >>>> something to do with cricket. Yet, they'll say/write that this is a >>>> sticky wicket instead of the simpler and more understandable "This is >>>> a difficult situation". American readers/hearers will not consider >>>> this a Britishism; they'll consider it part of our language. >>> >>> But not LBW. I had to have "leg before wicket" explained to me. >> >> Did he go on to explain a 'googly'? BrE had 'googly' before Google came >> along. > > No. Enlightenment awaited. https://en.wikipedia.org/wiki/Googly > > I knew about the googol long before Google morphed and coopted it but > nothing like that ever came up with my Brit informant. >
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Steve Hayes <hayesstw@telkomsa.net> |
|---|---|
| Date | 2026-06-30 10:32 +0200 |
| Message-ID | <6nv64lpb68450eke2hk3osba5e05m4hbk3@4ax.com> |
| In reply to | #1145895 |
On Mon, 29 Jun 2026 16:51:07 +0200, occam <occam@nowhere.nix> wrote: >On 29/06/2026 07:33, Mike Spencer wrote: >> But not LBW. I had to have "leg before wicket" explained to me. >> >>> No question here. Just an observation. >>> >> >Did he go on to explain a 'googly'? BrE had 'googly' before Google came >along. And "Chinaman"? -- Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://www.khanya.org.za/stevesig.htm Blog: http://methodius.blogspot.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Snidely <snidely.too@gmail.com> |
|---|---|
| Date | 2026-06-30 19:40 -0700 |
| Message-ID | <mn.eab67ea69c332c2f.127094@snitoo> |
| In reply to | #1145895 |
With a quizzical look, occam observed: > On 29/06/2026 07:33, Mike Spencer wrote: >> Tony Cooper <tonycooper214@gmail.com> writes: >> >>> Consider, for example, "sticky wicket". Most Americans have no real >>> conception of what a wicket is, and only a vague idea that it has >>> something to do with cricket. Yet, they'll say/write that this is a >>> sticky wicket instead of the simpler and more understandable "This is >>> a difficult situation". American readers/hearers will not consider >>> this a Britishism; they'll consider it part of our language. >> >> But not LBW. I had to have "leg before wicket" explained to me. >> >>> No question here. Just an observation. >>> >> > Did he go on to explain a 'googly'? BrE had 'googly' before Google came > along. So did the eyes of Barney Google. /dps -- And the Raiders and the Broncos have life now in the West. I thought they were both nearly dead if not quite really most sincerely dead. -- Mike Salfino, fivethirtyeight.com
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | "s|b" <me@privacy.invalid> |
|---|---|
| Date | 2026-06-29 17:53 +0200 |
| Message-ID | <nafiocFteb9U1@mid.individual.net> |
| In reply to | #1145874 |
On Sun, 28 Jun 2026 10:34:45 -0400, Tony Cooper wrote: 8< snip >8 > Consider, for example, "sticky wicket". Most Americans have no real > conception of what a wicket is, and only a vague idea that it has > something to do with cricket. Yet, they'll say/write that this is a > sticky wicket instead of the simpler and more understandable "This is > a difficult situation". American readers/hearers will not consider > this a Britishism; they'll consider it part of our language. I studied (British) English for 5 years and I have no clue what 'sticky wicket' means. I think the English have great expressions. Sometimes I pick them up, but that's not always easy, because I don't use them often enough. One that did stick was one I learned through gaming with an Englishman. At one point he said: 'I don't know you from Adam.', something which I was never taught. They should have taught us more things like that. -- s|b
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Tony Cooper <tonycooper214@gmail.com> |
|---|---|
| Date | 2026-06-29 12:26 -0400 |
| Message-ID | <o1754ltrmil63enlk7u2d7aaep35nad7r2@4ax.com> |
| In reply to | #1145898 |
On Mon, 29 Jun 2026 17:53:49 +0200, "s|b" <me@privacy.invalid> wrote: >On Sun, 28 Jun 2026 10:34:45 -0400, Tony Cooper wrote: > >8< snip >8 >> Consider, for example, "sticky wicket". Most Americans have no real >> conception of what a wicket is, and only a vague idea that it has >> something to do with cricket. Yet, they'll say/write that this is a >> sticky wicket instead of the simpler and more understandable "This is >> a difficult situation". American readers/hearers will not consider >> this a Britishism; they'll consider it part of our language. > >I studied (British) English for 5 years and I have no clue what 'sticky >wicket' means. I think the English have great expressions. Sometimes I >pick them up, but that's not always easy, because I don't use them often >enough. > >One that did stick was one I learned through gaming with an Englishman. >At one point he said: 'I don't know you from Adam.', something which I >was never taught. They should have taught us more things like that. I didn't know that was a Britishism. I also see/hear a variation of that: I didn't know him from Adam's Off-Ox. I don't recall anything indicating Adam had anything to do with an ox, let alone an Off one.
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Sam Plusnet <not@home.com> |
|---|---|
| Date | 2026-06-29 20:30 +0100 |
| Message-ID | <1Jz0S.7010$sPxa.5600@fx12.ams1> |
| In reply to | #1145899 |
On 29/06/2026 17:26, Tony Cooper wrote: > On Mon, 29 Jun 2026 17:53:49 +0200, "s|b" <me@privacy.invalid> wrote: > >> On Sun, 28 Jun 2026 10:34:45 -0400, Tony Cooper wrote: >> >> 8< snip >8 >>> Consider, for example, "sticky wicket". Most Americans have no real >>> conception of what a wicket is, and only a vague idea that it has >>> something to do with cricket. Yet, they'll say/write that this is a >>> sticky wicket instead of the simpler and more understandable "This is >>> a difficult situation". American readers/hearers will not consider >>> this a Britishism; they'll consider it part of our language. >> >> I studied (British) English for 5 years and I have no clue what 'sticky >> wicket' means. I think the English have great expressions. Sometimes I >> pick them up, but that's not always easy, because I don't use them often >> enough. >> >> One that did stick was one I learned through gaming with an Englishman. >> At one point he said: 'I don't know you from Adam.', something which I >> was never taught. They should have taught us more things like that. > > > I didn't know that was a Britishism. I also see/hear a variation of > that: I didn't know him from Adam's Off-Ox. > > I don't recall anything indicating Adam had anything to do with an ox, > let alone an Off one. > Good point. One imagines that Adam ought to have predated the invention of farming, and hence the need for oxen to pull a plough. -- Sam Plusnet
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
Page 1 of 4 [1] 2 3 4 Next page →
Back to top | Article view | alt.usage.english
csiph-web