Groups | Search | Server Info | Keyboard shortcuts | Login | Register [http] [https] [nntp] [nntps]


Groups > comp.lang.java.programmer > #14167

Re: number and words

From Lew <lewbloch@gmail.com>
Newsgroups comp.lang.java.programmer
Subject Re: number and words
Date 2012-05-02 16:13 -0700
Organization http://groups.google.com
Message-ID <26508931.2139.1336000428636.JavaMail.geo-discussion-forums@pbcvn7> (permalink)
References <7d4884d6-aebf-436e-8a76-1e2a3bf10c8b@n1g2000vby.googlegroups.com> <je93q7980grd9ihrq7r22k6ifn9800qiif@4ax.com>

Show all headers | View raw


Roedy Green wrote:
> Daniel wrote, quoted or indirectly quoted someone who said :
> 
>>in english [sic]:
>>123 one hundred twenty three

"One hundred twenty-three"

>>in german [sic]:
>>123 eins hudrer deiund zwanzig
> 
> see http://mindprod.com/applet/inwords.html
> 
> includes source.
> there are about 100 languages, though some are not languages in the
> usual sense.

Another approach would be to expand into one language, e.g., English, then use resource bundles to translate those words into other languages. I don't know how effective this would be.

Yet another approach would be to use a database to store translations. The finite approaches are limited, though, for example they might not work well for some words, such as "quatre-vingt" in French, which you might not want translated as "four-twenty" in English.

Sorry, I'm not aware of any free code, but does Google Translate have a Web service? If so, do they charge for it?

-- 
Lew

Back to comp.lang.java.programmer | Previous | NextPrevious in thread | Next in thread | Find similar | Unroll thread


Thread

number and words Daniel <daniel.chmielewski@gmail.com> - 2012-05-02 13:55 -0700
  Re: number and words Arne Vajhøj <arne@vajhoej.dk> - 2012-05-02 17:01 -0400
  Re: number and words Roedy Green <see_website@mindprod.com.invalid> - 2012-05-02 14:23 -0700
    Re: number and words Lew <lewbloch@gmail.com> - 2012-05-02 16:13 -0700
      Re: number and words Arne Vajhøj <arne@vajhoej.dk> - 2012-05-02 19:19 -0400
        Re: number and words Gene Wirchenko <genew@ocis.net> - 2012-05-02 20:05 -0700
      Re: number and words Leif Roar Moldskred <leifm@dimnakorr.com> - 2012-05-02 18:41 -0500
        Re: number and words Gene Wirchenko <genew@ocis.net> - 2012-05-02 20:06 -0700
          Re: number and words Leif Roar Moldskred <leifm@dimnakorr.com> - 2012-05-03 00:06 -0500
            Re: number and words Gene Wirchenko <genew@ocis.net> - 2012-05-03 09:15 -0700
              Re: number and words Leif Roar Moldskred <leifm@dimnakorr.com> - 2012-05-03 12:00 -0500
                Re: number and words Gene Wirchenko <genew@ocis.net> - 2012-05-03 13:26 -0700
      Re: number and words RedGrittyBrick <RedGrittyBrick@spamweary.invalid> - 2012-05-03 10:03 +0100
        Re: number and words Arved Sandstrom <asandstrom3minus1@eastlink.ca> - 2012-05-03 06:15 -0300
        Re: number and words Lew <lewbloch@gmail.com> - 2012-05-03 14:08 -0700
          Re: number and words glen herrmannsfeldt <gah@ugcs.caltech.edu> - 2012-05-04 05:49 +0000
            Re: number and words Lew <lewbloch@gmail.com> - 2012-05-04 06:46 -0700
              Re: number and words glen herrmannsfeldt <gah@ugcs.caltech.edu> - 2012-05-04 19:41 +0000
      Re: number and words Roedy Green <see_website@mindprod.com.invalid> - 2012-05-03 14:14 -0700
    Re: number and words Daniel <daniel.chmielewski@gmail.com> - 2012-05-02 16:20 -0700
      Re: number and words Martin Gregorie <martin@address-in-sig.invalid> - 2012-05-03 15:12 +0000
        Re: number and words Roedy Green <see_website@mindprod.com.invalid> - 2012-05-03 14:28 -0700
          Re: number and words Tom McGlynn <taqmcg@gmail.com> - 2012-05-03 15:32 -0700

csiph-web