Groups | Search | Server Info | Keyboard shortcuts | Login | Register [http] [https] [nntp] [nntps]


Groups > cz.comp.lang.python > #3212

Re: [python] Překlady programů

Path csiph.com!feeder.erje.net!2.eu.feeder.erje.net!newsreader4.netcologne.de!news.netcologne.de!peer02.ams1!peer.ams1.xlned.com!news.xlned.com!peer03.fr7!futter-mich.highwinds-media.com!news.highwinds-media.com!fx10.am4.POSTED!not-for-mail
Received-SPF unknown (Address does not pass the Sender Policy Framework) SPF=MAILFROM; sender=davro@ics.muni.cz; remoteip=::ffff:147.251.4.46; remotehost=; helo=minas.ics.muni.cz; receiver=hugo.zagamma.cz;
From David Rohleder <davro@ics.muni.cz>
In-Reply-To <o{.D{3p.2wXYDSbIExd.1Q5WaD@seznam.cz>
Content-Type text/plain; charset="UTF-8"
X-Mailer Evolution 3.26.1-1
Mime-Version 1.0
Content-Transfer-Encoding 8bit
X-Muni-Envelope-From davro@ics.muni.cz
X-Muni-Spam-TestIP 147.251.242.118
X-Muni-Local-IP yes
X-Muni-Local-Auth yes
X-Greylist Sender succeeded SMTP AUTH, not delayed by milter-greylist-4.3.9 (minas.ics.muni.cz [147.251.4.35]); Thu, 23 Nov 2017 00:44:09 +0100 (CET)
X-Virus-Scanned clamav-milter 0.99.2 at minas
X-Virus-Status Clean
Received-SPF unknown (Address does not pass the Sender Policy Framework) SPF=FROM; sender=davro@ics.muni.cz; remoteip=::ffff:147.251.4.46; remotehost=; helo=minas.ics.muni.cz; receiver=hugo.zagamma.cz;
Subject Re: [python] Překlady programů
X-BeenThere python@py.cz
X-Mailman-Version 2.1.24
Precedence list
List-Id Konference PyCZ <python.py.cz>
List-Unsubscribe <http://www.py.cz/mailman/options/python>, <mailto:python-request@py.cz?subject=unsubscribe>
List-Archive <http://www.py.cz/pipermail/python/>
List-Post <mailto:python@py.cz>
List-Help <mailto:python-request@py.cz?subject=help>
List-Subscribe <http://www.py.cz/mailman/listinfo/python>, <mailto:python-request@py.cz?subject=subscribe>
Newsgroups cz.comp.lang.python
Message-ID <mailman.25.1511394251.2736.python@py.cz> (permalink)
X-Mailman-Original-Message-ID <1511394242.3848.4.camel@ics.muni.cz>
X-Mailman-Original-References <o{.D{3p.2wXYDSbIExd.1Q5WaD@seznam.cz>
References <o{.D{3p.2wXYDSbIExd.1Q5WaD@seznam.cz> <1511394242.3848.4.camel@ics.muni.cz>
Lines 23
X-Complaints-To abuse@usenet-news.net
NNTP-Posting-Date Wed, 22 Nov 2017 23:44:11 UTC
Organization usenet-news.net
Date Thu, 23 Nov 2017 00:44:02 +0100
X-Received-Bytes 3023
X-Received-Body-CRC 150296283
Xref csiph.com cz.comp.lang.python:3212

Show key headers only | View raw


Ahoj,

říká se tomu internacionalizace a lokalizace a většinou se používá GNU
knihovna gettext, alespoň v unixlike systémech.
viz třeba
https://www.mattlayman.com/2015/i18n.html

David

On Thu, 2017-11-23 at 00:32 +0100, Ctibor.Plasek wrote:
> Ahoj.
> Přemýšlím nad následujícím problémem - jak jednoduše vytvořit vícejazyčnou verzi programu.
> Vytvořit databázi, nebo textové soubory? Jakým nejlepším způsobem říct programu, že pokud je zapnutá volba "česky"¨
> tak že první v menu bude "Soubor", když anglicky tak že to bude "File" atd.
> Určitě jste už tyto problémy řešili, tak jsem se chtěl zeptat, co a jakým způsobem je nejvýhodnější (i pro event. další rozšíření překladů)
> 
> Díky za rady
> _______________________________________________
> Python mailing list
> python@py.cz
> http://www.py.cz/mailman/listinfo/python
> 
> Visit: http://www.py.cz

Back to cz.comp.lang.python | Previous | Next | Find similar


Thread

Re: [python] Překlady programů David Rohleder <davro@ics.muni.cz> - 2017-11-23 00:44 +0100

csiph-web