Groups | Search | Server Info | Keyboard shortcuts | Login | Register [http] [https] [nntp] [nntps]


Groups > comp.lang.python > #25893

Re: the meaning of r?.......ï¾

Path csiph.com!usenet.pasdenom.info!aioe.org!news.stack.nl!newsfeed.xs4all.nl!newsfeed6.news.xs4all.nl!xs4all!post.news.xs4all.nl!not-for-mail
Return-Path <python@mrabarnett.plus.com>
X-Original-To python-list@python.org
Delivered-To python-list@mail.python.org
X-Spam-Status OK 0.006
X-Spam-Evidence '*H*': 0.99; '*S*': 0.00; 'python.': 0.02; 'locale': 0.07; 'python': 0.09; 'broke': 0.09; 'effect.': 0.09; 'weird': 0.15; 'correctly,': 0.16; 'from:addr:mrabarnett.plus.com': 0.16; 'from:addr:python': 0.16; 'from:name:mrab': 0.16; 'lowercase': 0.16; 'message-id:@mrabarnett.plus.com': 0.16; 'uppercase': 0.16; 'wrote:': 0.17; 'unicode': 0.17; 'form:': 0.22; 'split': 0.23; 'header:In-Reply-To:1': 0.25; 'header:User-Agent:1': 0.26; 'plain': 0.27; 'separate': 0.27; 'received:192.168.1.3': 0.29; "i'm": 0.29; 'stuff': 0.30; 'code': 0.31; 'to:addr:python-list': 0.33; 'changed': 0.34; 'does': 0.37; 'subject:: ': 0.38; 'some': 0.38; 'to:addr:python.org': 0.39; 'received:192': 0.39; 'received:192.168': 0.40; 'think': 0.40; 'latest': 0.61; 'header :Reply-To:1': 0.68; 'capital': 0.68; 'reply-to:no real name:2**0': 0.72; 'subjectcharset:utf-8': 0.72; 'latin': 0.84; 'reply- to:addr:python.org': 0.84
X-CM-Score 0.00
X-CNFS-Analysis v=2.0 cv=aJVyWMBm c=1 sm=1 a=0nF1XD0wxitMEM03M9B4ZQ==:17 a=DKcI9XZsuF4A:10 a=k80u1ef7YXQA:10 a=ihvODaAuJD4A:10 a=jPJDawAOAc8A:10 a=OUOv7kDek9cA:10 a=IkcTkHD0fZMA:10 a=EBOSESyhAAAA:8 a=8AHkEIZyAAAA:8 a=5tiVMV64JAeNqQ_rnOAA:9 a=QEXdDO2ut3YA:10 a=0nF1XD0wxitMEM03M9B4ZQ==:117
X-AUTH mrabarnett:2500
Date Mon, 23 Jul 2012 16:46:49 +0100
From MRAB <python@mrabarnett.plus.com>
User-Agent Mozilla/5.0 (Windows NT 5.1; rv:14.0) Gecko/20120713 Thunderbird/14.0
MIME-Version 1.0
To python-list@python.org
Subject Re: the meaning of r?.......ï¾
References <CAEMsKDun53k2Kyk9TFT1kBxFB2zgp7rhA3W0LLPuS74+nbwiPA@mail.gmail.com> <mailman.2455.1343030385.4697.python-list@python.org> <500d0632$0$1504$c3e8da3$76491128@news.astraweb.com> <roy-D44797.08552123072012@news.panix.com> <jujja3$dfn$1@speranza.aioe.org>
In-Reply-To <jujja3$dfn$1@speranza.aioe.org>
Content-Type text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding 8bit
X-BeenThere python-list@python.org
X-Mailman-Version 2.1.12
Precedence list
Reply-To python-list@python.org
List-Id General discussion list for the Python programming language <python-list.python.org>
List-Unsubscribe <http://mail.python.org/mailman/options/python-list>, <mailto:python-list-request@python.org?subject=unsubscribe>
List-Archive <http://mail.python.org/pipermail/python-list>
List-Post <mailto:python-list@python.org>
List-Help <mailto:python-list-request@python.org?subject=help>
List-Subscribe <http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list>, <mailto:python-list-request@python.org?subject=subscribe>
Newsgroups comp.lang.python
Message-ID <mailman.2484.1343058411.4697.python-list@python.org> (permalink)
Lines 15
NNTP-Posting-Host 2001:888:2000:d::a6
X-Trace 1343058411 news.xs4all.nl 6938 [2001:888:2000:d::a6]:35178
X-Complaints-To abuse@xs4all.nl
Xref csiph.com comp.lang.python:25893

Show key headers only | View raw


On 23/07/2012 14:24, Henrik Faber wrote:
[snip]
> And if I think of PHP's latest fiasco that happened with unicode
> characters, it makes me shudder to think you'd want that stuff in
> Python. If I remember correctly, it was the Turkish locale that they
> stuggled with: Turkey apparently does not have a capital "I", so some
> weird PHP magic code broke with the Turkish locale in effect. Having to
> keep crap like that in mind is just plain horrible. I'm very happy with
> the way Python does it.
>
When Turkish changed to the Latin alphabet, the letter pair I/i was
split into 2 separate letters, each with an uppercase and a lowercase
form: I/ı (uppercase without dot and lowercase without dot) and İ/i
(uppercase with dot and lowercase with dot).

Back to comp.lang.python | Previous | NextPrevious in thread | Next in thread | Find similar | Unroll thread


Thread

Re: the meaning of r’.......‘ Chris Angelico <rosuav@gmail.com> - 2012-07-23 17:59 +1000
  Re: the meaning of r’.......‘ Steven D'Aprano <steve+comp.lang.python@pearwood.info> - 2012-07-23 08:07 +0000
    Re: the meaning of rユ.......ï¾ Roy Smith <roy@panix.com> - 2012-07-23 08:55 -0400
      Re: the meaning of rユ.......�¾ Chris Angelico <rosuav@gmail.com> - 2012-07-23 23:06 +1000
        Re: the meaning of r¹.......?3Ž4 Roy Smith <roy@panix.com> - 2012-07-23 09:22 -0400
        Re: the meaning of rユ.......�¾ Steven D'Aprano <steve+comp.lang.python@pearwood.info> - 2012-07-23 15:59 +0000
          Re: the meaning of rユ.......�¾ Chris Angelico <rosuav@gmail.com> - 2012-07-24 02:10 +1000
          Re: the meaning of r?.......?¾ Dennis Lee Bieber <wlfraed@ix.netcom.com> - 2012-07-23 16:46 -0400
          Re: the meaning of r`.......` Thomas Rachel <nutznetz-0c1b6768-bfa9-48d5-a470-7603bd3aa915@spamschutz.glglgl.de> - 2012-07-24 10:45 +0200
      Re: the meaning of rユ.......ï¾ Alex Strickland <sscc@mweb.co.za> - 2012-07-23 15:10 +0200
      Re: the meaning of rユ.......�¾ Dave Angel <d@davea.name> - 2012-07-23 09:22 -0400
        Re: the meaning of rユ.......�¾ Larry Hudson <orgnut@yahoo.com> - 2012-07-24 00:01 -0700
      Re: the meaning of rユ.......ï¾ Henrik Faber <hfaber@invalid.net> - 2012-07-23 15:24 +0200
        Re: the meaning of rユ.......ï¾ Chris Angelico <rosuav@gmail.com> - 2012-07-23 23:35 +1000
          Re: the meaning of rユ.......ï¾ Henrik Faber <hfaber@invalid.net> - 2012-07-23 15:52 +0200
            Re: the meaning of rユ.......ï¾ Henrik Faber <hfaber@invalid.net> - 2012-07-23 15:55 +0200
              Re: the meaning of rユ.......ï¾ Henrik Faber <hfaber@invalid.net> - 2012-07-23 15:59 +0200
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ Alain Ketterlin <alain@dpt-info.u-strasbg.fr> - 2012-07-23 16:08 +0200
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ Mark Lawrence <breamoreboy@yahoo.co.uk> - 2012-07-23 15:43 +0100
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ Henrik Faber <hfaber@invalid.net> - 2012-07-23 16:43 +0200
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ Mark Lawrence <breamoreboy@yahoo.co.uk> - 2012-07-23 16:29 +0100
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ John Gordon <gordon@panix.com> - 2012-07-23 15:56 +0000
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ Chris Angelico <rosuav@gmail.com> - 2012-07-24 02:09 +1000
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ Ben Finney <ben+python@benfinney.id.au> - 2012-07-25 00:35 +1000
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ Chris Angelico <rosuav@gmail.com> - 2012-07-25 00:50 +1000
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ Maarten <maarten.sneep@knmi.nl> - 2012-07-24 07:44 -0700
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ Ben Finney <ben+python@benfinney.id.au> - 2012-07-25 13:07 +1000
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ Chris Angelico <rosuav@gmail.com> - 2012-07-25 14:11 +1000
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ Steven D'Aprano <steve+comp.lang.python@pearwood.info> - 2012-07-25 06:07 +0000
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ Mark Lawrence <breamoreboy@yahoo.co.uk> - 2012-07-25 07:37 +0100
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ Ben Finney <ben+python@benfinney.id.au> - 2012-07-25 16:43 +1000
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ Mark Lawrence <breamoreboy@yahoo.co.uk> - 2012-07-25 08:13 +0100
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ Ian Kelly <ian.g.kelly@gmail.com> - 2012-07-25 09:21 -0600
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ Ian Kelly <ian.g.kelly@gmail.com> - 2012-07-24 10:36 -0600
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ Chris Angelico <rosuav@gmail.com> - 2012-07-25 02:42 +1000
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ Ethan Furman <ethan@stoneleaf.us> - 2012-07-24 09:59 -0700
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ Devin Jeanpierre <jeanpierreda@gmail.com> - 2012-07-24 10:02 -0400
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ Steven D'Aprano <steve+comp.lang.python@pearwood.info> - 2012-07-23 17:10 +0000
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ rusi <rustompmody@gmail.com> - 2012-07-23 08:08 -0700
              Re: the meaning of rユ.......ï¾ Jan Riechers <janpeterr@freenet.de> - 2012-07-23 21:29 +0300
            Re: the meaning of rユ.......ï¾ Devin Jeanpierre <jeanpierreda@gmail.com> - 2012-07-23 10:10 -0400
              Re: the meaning of rユ.......ï¾ Henrik Faber <hfaber@invalid.net> - 2012-07-23 16:40 +0200
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ Chris Angelico <rosuav@gmail.com> - 2012-07-24 00:53 +1000
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ Devin Jeanpierre <jeanpierreda@gmail.com> - 2012-07-23 11:02 -0400
              Re: the meaning of rユ.......ï¾ Steven D'Aprano <steve+comp.lang.python@pearwood.info> - 2012-07-23 16:54 +0000
            Re: the meaning of rユ.......ï¾ Chris Angelico <rosuav@gmail.com> - 2012-07-24 00:19 +1000
              Re: the meaning of rユ.......ï¾ Henrik Faber <hfaber@invalid.net> - 2012-07-23 16:42 +0200
                Re: the meaning of rユ.......ï¾ Dennis Lee Bieber <wlfraed@ix.netcom.com> - 2012-07-23 14:10 -0400
            Re: the meaning of rユ.......ï¾ Steven D'Aprano <steve+comp.lang.python@pearwood.info> - 2012-07-23 16:53 +0000
        Re: the meaning of r?.......ï¾ MRAB <python@mrabarnett.plus.com> - 2012-07-23 16:46 +0100
        Re: the meaning of rユ.......ï¾ Steven D'Aprano <steve+comp.lang.python@pearwood.info> - 2012-07-23 16:33 +0000
          Re: the meaning of rユ.......ï¾ Ross Ridge <rridge@csclub.uwaterloo.ca> - 2012-07-23 14:43 -0400
      Re: the meaning of rユ.......ï¾ Henrik Faber <hfaber@invalid.net> - 2012-07-23 15:26 +0200
      Re: the meaning of r.......ïŸ Steven D'Aprano <steve+comp.lang.python@pearwood.info> - 2012-07-23 15:49 +0000
        Re: the meaning of r.......ïŸ Serhiy Storchaka <storchaka@gmail.com> - 2012-07-26 16:34 +0300
      Re: the meaning of rユ.......ï¾ Ross Ridge <rridge@csclub.uwaterloo.ca> - 2012-07-23 12:19 -0400
      Re: the meaning of r?.......?¾ Dennis Lee Bieber <wlfraed@ix.netcom.com> - 2012-07-23 13:44 -0400
  Re: the meaning of r’.......‘ John Roth <johnroth1@gmail.com> - 2012-07-23 17:50 -0700
  Re: the meaning of r’.......‘ John Roth <johnroth1@gmail.com> - 2012-07-23 17:50 -0700

csiph-web