Groups | Search | Server Info | Keyboard shortcuts | Login | Register [http] [https] [nntp] [nntps]


Groups > alt.usage.spanish > #16197 > unrolled thread

Paraguas, paracaídas etc.

Started byPablo <wibbleypants@gmail.com>
First post2016-06-05 17:44 +0200
Last post2016-06-08 22:34 +0200
Articles 4 — 3 participants

Back to article view | Back to alt.usage.spanish


Contents

  Paraguas, paracaídas etc. Pablo <wibbleypants@gmail.com> - 2016-06-05 17:44 +0200
    Re: Paraguas, paracaídas etc. Xavier Llobet <Xavier.Lloobet@citycable.ch> - 2016-06-05 21:30 +0200
      Re: Paraguas, paracaídas etc. albertoij@gmail.com - 2016-06-07 13:37 -0700
        Re: Paraguas, paracaídas etc. Xavier Llobet <Xavier.Lloobet@citycable.ch> - 2016-06-08 22:34 +0200

#16197 — Paraguas, paracaídas etc.

FromPablo <wibbleypants@gmail.com>
Date2016-06-05 17:44 +0200
SubjectParaguas, paracaídas etc.
Message-ID<drivnpFrmu9U1@mid.individual.net>
¿"Para" preposición o del verbo "parar"?

A ver si alguien todavía está suscrito aquí.

-- 

Pablo

http://www.ipernity.com/home/313627
https://paulc.es/
https://asetrad.org

[toc] | [next] | [standalone]


#16198

FromXavier Llobet <Xavier.Lloobet@citycable.ch>
Date2016-06-05 21:30 +0200
Message-ID<nj1ul5$rvf$1@dont-email.me>
In reply to#16197
On 2016-06-05 15:44:57 +0000, Pablo said:

> ¿"Para" preposición o del verbo "parar"?
> 
> A ver si alguien todavía está suscrito aquí.

Evidentemente, del verbo parar: para-aguas, para-choques, para-caídas. 
Es el mismo mecanismo de formación que saca-tapos o mata-moscas por 
ejemplo.

_x.

[toc] | [prev] | [next] | [standalone]


#16199

Fromalbertoij@gmail.com
Date2016-06-07 13:37 -0700
Message-ID<b91ee48f-985e-4df5-bbd7-b1061480d718@googlegroups.com>
In reply to#16198
El domingo, 5 de junio de 2016, 21:30:46 (UTC+2), Xavier Llobet  escribió:
> On 2016-06-05 15:44:57 +0000, Pablo said:
> 
> > ¿"Para" preposición o del verbo "parar"?
> > 
> > A ver si alguien todavía está suscrito aquí.
> 
> Evidentemente, del verbo parar: para-aguas, para-choques, para-caídas. 
> Es el mismo mecanismo de formación que saca-tapos o mata-moscas por 
> ejemplo.
> > _x.

Sólo se me ocurre el uso de la preposición en 'parabién'.

Luego prefijos grecolatinos: paradigma, paralelo, parafernalia, paranoia, parábola, parafina...

[toc] | [prev] | [next] | [standalone]


#16200

FromXavier Llobet <Xavier.Lloobet@citycable.ch>
Date2016-06-08 22:34 +0200
Message-ID<nj9vg0$78p$1@dont-email.me>
In reply to#16199
On 2016-06-07 20:37:24 +0000, albertoij@gmail.com said:

> El domingo, 5 de junio de 2016, 21:30:46 (UTC+2), Xavier Llobet  escribió:
>> On 2016-06-05 15:44:57 +0000, Pablo said:
>> 
>>> ¿"Para" preposición o del verbo "parar"?
>>> 
>>> A ver si alguien todavía está suscrito aquí.
>> 
>> Evidentemente, del verbo parar: para-aguas, para-choques, para-caídas.> 
>> Es el mismo mecanismo de formación que saca-tapos o mata-moscas por> 
>> ejemplo.
>>> _x.
> 
> Sólo se me ocurre el uso de la preposición en 'parabién'.

Cierto: según la RAE,

"De la frase 'para bien sea', que se suele dirigir al favorecido por un 
suceso próspero."


> Luego prefijos grecolatinos: paradigma, paralelo, parafernalia, 
> paranoia, parábola, parafina...

Ésas son iguales (o casi) en inglés.

Las que implican "protección contra algo" son parecidas en francés: 
para-chute, pare-chocs, para-pluie.

_x.

[toc] | [prev] | [standalone]


Back to top | Article view | alt.usage.spanish


csiph-web