Groups | Search | Server Info | Keyboard shortcuts | Login | Register [http] [https] [nntp] [nntps]
Groups > comp.lang.java.programmer > #5205 > unrolled thread
| Started by | Abu Yahya <abu_yahya@invalid.com> |
|---|---|
| First post | 2011-06-11 22:43 +0530 |
| Last post | 2011-06-14 20:07 +0000 |
| Articles | 20 on this page of 47 — 17 participants |
Back to article view | Back to comp.lang.java.programmer
Class.forName().newInstance() vs new Abu Yahya <abu_yahya@invalid.com> - 2011-06-11 22:43 +0530
Re: Class.forName().newInstance() vs new David Lamb <dalamb@cs.queensu.ca> - 2011-06-11 13:46 -0400
Re: Class.forName().newInstance() vs new Robert Klemme <shortcutter@googlemail.com> - 2011-06-11 19:49 +0200
Re: Class.forName().newInstance() vs new Patricia Shanahan <pats@acm.org> - 2011-06-11 11:04 -0700
Re: Class.forName().newInstance() vs new Abu Yahya <abu_yahya@invalid.com> - 2011-06-11 23:52 +0530
Re: Class.forName().newInstance() vs new Robert Klemme <shortcutter@googlemail.com> - 2011-06-12 14:05 +0200
Re: Class.forName().newInstance() vs new Patricia Shanahan <pats@acm.org> - 2011-06-12 07:10 -0700
Re: Class.forName().newInstance() vs new Martin Gregorie <martin@address-in-sig.invalid> - 2011-06-12 14:37 +0000
Re: Class.forName().newInstance() vs new Robert Klemme <shortcutter@googlemail.com> - 2011-06-12 18:17 +0200
Re: Class.forName().newInstance() vs new Joshua Cranmer <Pidgeot18@verizon.invalid> - 2011-06-12 15:25 -0400
Re: Class.forName().newInstance() vs new lewbloch <lewbloch@gmail.com> - 2011-06-15 06:58 -0700
Re: Class.forName().newInstance() vs new Nigel Wade <nmw-news@ion.le.ac.uk> - 2011-06-16 10:16 +0100
Re: Class.forName().newInstance() vs new Robert Klemme <shortcutter@googlemail.com> - 2011-06-12 18:10 +0200
Re: Class.forName().newInstance() vs new Abu Yahya <abu_yahya@invalid.com> - 2011-06-11 23:53 +0530
Re: Class.forName().newInstance() vs new "John B. Matthews" <nospam@nospam.invalid> - 2011-06-11 15:43 -0400
Re: Class.forName().newInstance() vs new "John B. Matthews" <nospam@nospam.invalid> - 2011-06-11 15:50 -0400
Re: Class.forName().newInstance() vs new lewbloch <lewbloch@gmail.com> - 2011-06-15 06:49 -0700
Re: Class.forName().newInstance() vs new Michael Wojcik <mwojcik@newsguy.com> - 2011-06-16 11:21 -0400
Re: Class.forName().newInstance() vs new lewbloch <lewbloch@gmail.com> - 2011-06-17 06:45 -0700
Re: Class.forName().newInstance() vs new Michael Wojcik <mwojcik@newsguy.com> - 2011-06-17 12:29 -0400
Re: Class.forName().newInstance() vs new Lewis Bloch <lewisbloch@google.com> - 2011-06-17 11:07 -0700
Re: Class.forName().newInstance() vs new "John B. Matthews" <nospam@nospam.invalid> - 2011-06-18 02:01 -0400
Re: Class.forName().newInstance() vs new Arved Sandstrom <asandstrom3minus1@eastlink.ca> - 2011-06-18 10:19 -0300
Re: Class.forName().newInstance() vs new Robert Klemme <shortcutter@googlemail.com> - 2011-06-18 20:16 +0200
OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) blmblm@myrealbox.com <blmblm.myrealbox@gmail.com> - 2011-06-20 19:19 +0000
Re: OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) Martin Gregorie <martin@address-in-sig.invalid> - 2011-06-20 20:46 +0000
Re: OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) blmblm@myrealbox.com <blmblm.myrealbox@gmail.com> - 2011-06-21 20:42 +0000
Re: OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) Gene Wirchenko <genew@ocis.net> - 2011-06-21 14:22 -0700
Re: OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) Arved Sandstrom <asandstrom3minus1@eastlink.ca> - 2011-06-20 18:55 -0300
Re: OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) Tom Anderson <twic@urchin.earth.li> - 2011-06-21 23:29 +0100
Re: OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) Arved Sandstrom <asandstrom3minus1@eastlink.ca> - 2011-06-21 20:39 -0300
Re: OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) "John B. Matthews" <nospam@nospam.invalid> - 2011-06-21 23:00 -0400
Re: OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) Tom Anderson <twic@urchin.earth.li> - 2011-06-22 20:02 +0100
Re: OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) blmblm@myrealbox.com <blmblm.myrealbox@gmail.com> - 2011-06-22 20:03 +0000
Re: OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) Michael Wojcik <mwojcik@newsguy.com> - 2011-06-23 12:04 -0400
Re: OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) Michael Wojcik <mwojcik@newsguy.com> - 2011-06-23 11:58 -0400
Re: Class.forName().newInstance() vs new Gene Wirchenko <genew@ocis.net> - 2011-06-20 14:01 -0700
Re: Class.forName().newInstance() vs new Arved Sandstrom <asandstrom3minus1@eastlink.ca> - 2011-06-20 18:53 -0300
Re: Class.forName().newInstance() vs new Michael Wojcik <mwojcik@newsguy.com> - 2011-06-21 19:53 -0400
Re: Class.forName().newInstance() vs new blmblm@myrealbox.com <blmblm.myrealbox@gmail.com> - 2011-06-22 20:01 +0000
Re: Class.forName().newInstance() vs new Michael Wojcik <mwojcik@newsguy.com> - 2011-06-23 12:16 -0400
OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) blmblm@myrealbox.com <blmblm.myrealbox@gmail.com> - 2011-06-20 19:18 +0000
Re: OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) Martin Gregorie <martin@address-in-sig.invalid> - 2011-06-20 20:52 +0000
Re: Class.forName().newInstance() vs new Robert Klemme <shortcutter@googlemail.com> - 2011-06-12 14:14 +0200
Re: Class.forName().newInstance() vs new Patricia Shanahan <pats@acm.org> - 2011-06-11 11:01 -0700
Re: Class.forName().newInstance() vs new Roedy Green <see_website@mindprod.com.invalid> - 2011-06-13 06:16 -0700
Re: Class.forName().newInstance() vs new Ian Shef <invalid@avoiding.spam> - 2011-06-14 20:07 +0000
Page 2 of 3 — ← Prev page 1 [2] 3 Next page →
| From | Lewis Bloch <lewisbloch@google.com> |
|---|---|
| Date | 2011-06-17 11:07 -0700 |
| Message-ID | <1fe8b57a-4f43-4685-9d17-57b17247a98d@y7g2000prk.googlegroups.com> |
| In reply to | #5348 |
On Jun 17, 9:29 am, Michael Wojcik <mwoj...@newsguy.com> wrote: > lewbloch wrote: > > > There's some folks even more pedantic than I, apparently. Welcome to > > the club, Michael. > > Alas, I am that most unsatisfied of creatures, a pedantic > descriptivist. I am annoyed by awkward constructions but lack the > consolation of labeling them as wrong. > > But then I do employ casual constructions and idiomatic expressions in > my writing (and speech) - often even in formal writing, when > appropriate for reasons of style. I was merely agreeing with John's > impulse to correct the agreement in number in his first post. > I mostly agree with both of you, and I particularly admire your erudition and your richly concise expository style. Your points are well-reasoned and your conclusions ineluctable. -- Lew Now go away or I shall taunt you a second time-a, silly English knnnnnnn-ighit! - paraphrased from /Monty Python and the Holy Grail/
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | "John B. Matthews" <nospam@nospam.invalid> |
|---|---|
| Date | 2011-06-18 02:01 -0400 |
| Message-ID | <nospam-530BFC.02011018062011@news.aioe.org> |
| In reply to | #5353 |
In article <1fe8b57a-4f43-4685-9d17-57b17247a98d@y7g2000prk.googlegroups.com>, Lewis Bloch <lewisbloch@google.com> wrote: > On Jun 17, 9:29 am, Michael Wojcik <mwoj...@newsguy.com> wrote: > > lewbloch wrote: > > > > > There's some folks even more pedantic than I, apparently. > > > Welcome to the club, Michael. > > > > Alas, I am that most unsatisfied of creatures, a pedantic > > descriptivist. I am annoyed by awkward constructions but lack the > > consolation of labeling them as wrong. The term descriptivist is new to me; thank you. <http://en.wikipedia.org/wiki/Linguistic_description> > > But then I do employ casual constructions and idiomatic expressions > > in my writing (and speech) - often even in formal writing, when > > appropriate for reasons of style. I was merely agreeing with John's > > impulse to correct the agreement in number in his first post. Subjectively, the impulse arose from realizing that "There's some [plural] ..." had slipped into my writing. It sounded right, but read wrong. The prescriptively correct contraction "There're some [plural] ..." sounds awkward with my (customary) rhotic "r", but it sounds perfectly normal when spoken with Shelby Foote's mellifluous, non-rhotic, Mississippi accent. > I mostly agree with both of you, and I particularly admire your > erudition and your richly concise expository style. Your points are > well-reasoned and your conclusions ineluctable. Well said. -- John B. Matthews trashgod at gmail dot com <http://sites.google.com/site/drjohnbmatthews>
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Arved Sandstrom <asandstrom3minus1@eastlink.ca> |
|---|---|
| Date | 2011-06-18 10:19 -0300 |
| Message-ID | <fB1Lp.9356$PA5.814@newsfe01.iad> |
| In reply to | #5348 |
On 11-06-17 01:29 PM, Michael Wojcik wrote: > lewbloch wrote: >> >> There's some folks even more pedantic than I, apparently. Welcome to >> the club, Michael. > > Alas, I am that most unsatisfied of creatures, a pedantic > descriptivist. I am annoyed by awkward constructions but lack the > consolation of labeling them as wrong. > > But then I do employ casual constructions and idiomatic expressions in > my writing (and speech) - often even in formal writing, when > appropriate for reasons of style. I was merely agreeing with John's > impulse to correct the agreement in number in his first post. I've been trying for years to hit the right balance in blog articles, design documents, RFP responses, presentations, tutorials, teaching handouts, Usenet posts and Web forum questions, and also my own writing for pleasure (this latter itself being of many different types). All I know for sure is that I dislike (in varying degrees) the following: 1) _excessive_ use of elaborate or unusual words: I don't believe, like many seem to do, that every use (utilisation) of big words is an affectation (puttin' on airs) or replaceable with a smaller, easier word. Many of these big words actually have subtle, enhanced meanings that their simple proposed substitutes don't. But the prerequisites for using big words include understanding the exact meanings, knowing that the simple word is not a close-enough substitute, and remembering to write for the audience. There are few things worse than an unrelenting barrage of complex, Latin-based verbiage. 2) incorrect spelling, _particularly_ when it's obvious that it's not a typo. Examples: "she poured over her material", "that was a breech of security", and "the shed wreaked of gasoline". I blame lack of reading for this problem; it's not possible to make these mistakes (or for that matter, to be a bad speller, period) if you read voraciously. 3) writing without a plan: a disorganized and tenuous grasp of facts and conclusions in one's head translates to an equivalent mess on paper. The act of writing does not improve the material. 4) using language as a nefarious tool: this technique often makes use of my first point. It also employs skillful tense and pronoun and adjective selections to divert and diffuse responsibility, or to disguise a lack of real content. There is no shortage of software consultancies that do exactly this, and it gets really horrendous when the clients are government departments. I'll produce one common example - a notional consultancy is called upon to produce a software design document. You and I, being software developers, would like to think that technical people are the audience for such a document, and that technical people pronounce on the acceptability of the finished version. Such is rarely the case - the authoring consultancy produces beautiful but vapid high-level bumwipe that is presented to the PMs and higher, and approved by higher client management. Little matter that it's a useless design document devoid of concrete information that would help implementors. Even better, when the project fails, weasel-English can now be used to blame the _implementors_. The typical design doc I've seen parrots the *business* requirements (few clients know what technical requirements are) and pads out the design with some pretty but fairly useless UML. But all the PMs and client managers understood and liked this design doc - still do - and they _approved_ it, so clearly the coders must be at fault. It's the _coders_ that don't get the design doc. Right? In fact there's nothing there to get, but the bosses don't want to hear that. I had the pleasure some months back of being commissioned to do 20 days worth of work writing up a detailed design document in such an environment. Normally for this client I do maintenance rescue coding, but in this case the problem was complex and actually required a developer - not a BA - to do the design. At the end of the 20 days I had not only a clear and concise *real* detailed design document - one that another developer could use - but also a working POC of the solution...which hadn't even been expected by the client. It hadn't been expected mainly because the other software consultancies are loaded with PMs, BAs and mediocre coders, so the clients aren't used to adequate performance. The best measure of this detailed design document that I produced is that, in marked contrast to the usual design docs that floated around that office, the higher up the food chain you went with it, the less people were able to understand it. Any other coder, excellent grasp of what I wrote. An architect, not so good, because a lot of architects are not good coders (in my experience). PMs and mid-level managers, serious struggling. High-level managers and directors, hang it up - you read the executive summary I prepared. The point being, I've found that obfuscatory English is used as a weapon to disguise incompetence and inefficiencies, or worse. I've seen some pretty horrible wastage of taxpayer money precisely because muddy and weaselly English let all the players wriggle out of accountability, and often enough even get rewarded for their previous disaster. So that's why I like clear English. AHS
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Robert Klemme <shortcutter@googlemail.com> |
|---|---|
| Date | 2011-06-18 20:16 +0200 |
| Message-ID | <9648beFhf6U1@mid.individual.net> |
| In reply to | #5357 |
On 18.06.2011 15:19, Arved Sandstrom wrote: > So that's why I like clear English. I'm a bit embarrassed to not write more than "I couldn't agree more". Thank you, Arved! Kind regards robert -- remember.guy do |as, often| as.you_can - without end http://blog.rubybestpractices.com/
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | blmblm@myrealbox.com <blmblm.myrealbox@gmail.com> |
|---|---|
| Date | 2011-06-20 19:19 +0000 |
| Subject | OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) |
| Message-ID | <969kqsFjduU5@mid.individual.net> |
| In reply to | #5357 |
In article <fB1Lp.9356$PA5.814@newsfe01.iad>, Arved Sandstrom <asandstrom3minus1@eastlink.ca> wrote: [ snip ] > I've been trying for years to hit the right balance in blog articles, > design documents, RFP responses, presentations, tutorials, teaching > handouts, Usenet posts and Web forum questions, and also my own writing > for pleasure (this latter itself being of many different types). All I > know for sure is that I dislike (in varying degrees) the following: [ snip lots of interesting digression ] > 2) incorrect spelling, _particularly_ when it's obvious that it's not a > typo. Examples: "she poured over her material", "that was a breech of > security", and "the shed wreaked of gasoline". *Oh* yes. EIther mistakes of this kind have become more common in recent years -- *even in prose that one would think had been reviewed by someone with copyediting experience* -- or I'm noticing them more. > I blame lack of reading > for this problem; it's not possible to make these mistakes (or for that > matter, to be a bad speller, period) if you read voraciously. You think? I sometimes wonder if some people's brains are wired to care about spelling, and others' aren't. I'm in the former group, and indeed find that unless I know how a word is spelled it's somehow not real to me. I don't have that problem with words whose spelling I know but whose pronunciation I'm unsure of. I wonder, though, whether there are people for whom exactly the reverse is true. I also wonder whether reading voraciously even helps, given that more and more one can't rely on published prose to be correct. Sigh. [ snip ] > The best measure of this detailed design document that I produced is > that, in marked contrast to the usual design docs that floated around > that office, the higher up the food chain you went with it, the less > people were able to understand it. "Less" or "fewer"? (You probably do mean "less", but the widespread practice of using the former to mean the latter means that one can't really be sure, maybe.) [ snip ] -- B. L. Massingill ObDisclaimer: I don't speak for my employers; they return the favor.
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Martin Gregorie <martin@address-in-sig.invalid> |
|---|---|
| Date | 2011-06-20 20:46 +0000 |
| Subject | Re: OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) |
| Message-ID | <itobj8$j1m$1@localhost.localdomain> |
| In reply to | #5428 |
On Mon, 20 Jun 2011 19:19:56 +0000, blmblm@myrealbox.com wrote: > In article <fB1Lp.9356$PA5.814@newsfe01.iad>, Arved Sandstrom > <asandstrom3minus1@eastlink.ca> wrote: > >> I blame lack of reading >> for this problem; it's not possible to make these mistakes (or for that >> matter, to be a bad speller, period) if you read voraciously. > > You think? I sometimes wonder if some people's brains are wired to care > about spelling, and others' aren't. > I'm with Arved here: quite a lot of mistakes would appear to indicate the author is an almost illiterate person who listens more than he reads, e.g writing 'your' instead of 'you're'. A lot of the more (to me) irritating habits are probably the result of not realising that spoken idiom differs from written, e.g. using 'of' in place of 'with' - this seems to be a North American habit. -- martin@ | Martin Gregorie gregorie. | Essex, UK org |
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | blmblm@myrealbox.com <blmblm.myrealbox@gmail.com> |
|---|---|
| Date | 2011-06-21 20:42 +0000 |
| Subject | Re: OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) |
| Message-ID | <96ce18Fc6lU3@mid.individual.net> |
| In reply to | #5433 |
In article <itobj8$j1m$1@localhost.localdomain>,
Martin Gregorie <martin@address-in-sig.invalid> wrote:
> On Mon, 20 Jun 2011 19:19:56 +0000, blmblm@myrealbox.com wrote:
>
> > In article <fB1Lp.9356$PA5.814@newsfe01.iad>, Arved Sandstrom
> > <asandstrom3minus1@eastlink.ca> wrote:
> >
> >> I blame lack of reading
> >> for this problem; it's not possible to make these mistakes (or for that
> >> matter, to be a bad speller, period) if you read voraciously.
> >
> > You think? I sometimes wonder if some people's brains are wired to care
> > about spelling, and others' aren't.
> >
> I'm with Arved here: quite a lot of mistakes would appear to indicate the
> author is an almost illiterate person who listens more than he reads, e.g
> writing 'your' instead of 'you're'. A lot of the more (to me) irritating
> habits are probably the result of not realising that spoken idiom differs
> from written, e.g. using 'of' in place of 'with' - this seems to be a
> North American habit.
Say what .... Can you give an example of that ('of' instead of
'with')?
--
B. L. Massingill
ObDisclaimer: I don't speak for my employers; they return the favor.
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Gene Wirchenko <genew@ocis.net> |
|---|---|
| Date | 2011-06-21 14:22 -0700 |
| Subject | Re: OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) |
| Message-ID | <gp2207heglh8olfjtok8uf0n8h00qsgr0p@4ax.com> |
| In reply to | #5483 |
On 21 Jun 2011 20:42:16 GMT, blmblm@myrealbox.com
<blmblm.myrealbox@gmail.com> wrote:
>In article <itobj8$j1m$1@localhost.localdomain>,
>Martin Gregorie <martin@address-in-sig.invalid> wrote:
[snip]
>> I'm with Arved here: quite a lot of mistakes would appear to indicate the
>> author is an almost illiterate person who listens more than he reads, e.g
>> writing 'your' instead of 'you're'. A lot of the more (to me) irritating
>> habits are probably the result of not realising that spoken idiom differs
>> from written, e.g. using 'of' in place of 'with' - this seems to be a
>> North American habit.
>
>Say what .... Can you give an example of that ('of' instead of
>'with')?
Perhaps, it is that you should of [sic] realised that he meant
using "of" instead of "have"?
Sincerely,
Gene Wirchenko
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Arved Sandstrom <asandstrom3minus1@eastlink.ca> |
|---|---|
| Date | 2011-06-20 18:55 -0300 |
| Subject | Re: OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) |
| Message-ID | <4lPLp.1825$Q35.13@newsfe13.iad> |
| In reply to | #5428 |
On 11-06-20 04:19 PM, blmblm@myrealbox.com wrote: > In article <fB1Lp.9356$PA5.814@newsfe01.iad>, > Arved Sandstrom <asandstrom3minus1@eastlink.ca> wrote: [ SNIP ] >> The best measure of this detailed design document that I produced is >> that, in marked contrast to the usual design docs that floated around >> that office, the higher up the food chain you went with it, the less >> people were able to understand it. > > "Less" or "fewer"? (You probably do mean "less", but the widespread > practice of using the former to mean the latter means that one can't > really be sure, maybe.) > > [ snip ] I did mean less, but by definition you also would have had fewer people able to understand it. :-) AHS
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Tom Anderson <twic@urchin.earth.li> |
|---|---|
| Date | 2011-06-21 23:29 +0100 |
| Subject | Re: OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) |
| Message-ID | <alpine.DEB.2.00.1106212257590.6476@urchin.earth.li> |
| In reply to | #5441 |
On Mon, 20 Jun 2011, Arved Sandstrom wrote: > On 11-06-20 04:19 PM, blmblm@myrealbox.com wrote: >> In article <fB1Lp.9356$PA5.814@newsfe01.iad>, >> Arved Sandstrom <asandstrom3minus1@eastlink.ca> wrote: > [ SNIP ] > >>> The best measure of this detailed design document that I produced is >>> that, in marked contrast to the usual design docs that floated around >>> that office, the higher up the food chain you went with it, the less >>> people were able to understand it. >> >> "Less" or "fewer"? (You probably do mean "less", but the widespread >> practice of using the former to mean the latter means that one can't >> really be sure, maybe.) > > I did mean less, but by definition you also would have had fewer people > able to understand it. :-) This less/fewer thing is largely dubious: http://english.stackexchange.com/questions/495/less-vs-fewer/505#505 I don't think it's defensible to say that Arved's sentence was incorrect. Lots of people might not write it that way, but lots would, and everyone understands it. tom -- No man ever steps in the same river twice, for it's not the same river and he's not the same man. -- Heraclitus
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Arved Sandstrom <asandstrom3minus1@eastlink.ca> |
|---|---|
| Date | 2011-06-21 20:39 -0300 |
| Subject | Re: OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) |
| Message-ID | <QY9Mp.28015$F25.23411@newsfe04.iad> |
| In reply to | #5497 |
On 11-06-21 07:29 PM, Tom Anderson wrote: > On Mon, 20 Jun 2011, Arved Sandstrom wrote: > >> On 11-06-20 04:19 PM, blmblm@myrealbox.com wrote: >>> In article <fB1Lp.9356$PA5.814@newsfe01.iad>, >>> Arved Sandstrom <asandstrom3minus1@eastlink.ca> wrote: >> [ SNIP ] >> >>>> The best measure of this detailed design document that I produced is >>>> that, in marked contrast to the usual design docs that floated around >>>> that office, the higher up the food chain you went with it, the less >>>> people were able to understand it. >>> >>> "Less" or "fewer"? (You probably do mean "less", but the widespread >>> practice of using the former to mean the latter means that one can't >>> really be sure, maybe.) >> >> I did mean less, but by definition you also would have had fewer >> people able to understand it. :-) > > This less/fewer thing is largely dubious: > > http://english.stackexchange.com/questions/495/less-vs-fewer/505#505 > > I don't think it's defensible to say that Arved's sentence was > incorrect. Lots of people might not write it that way, but lots would, > and everyone understands it. > > tom > In fact, in the original construction, if I had written "the fewer people were able to understand it" that would have been stilted and wrong. It's the "the" there that makes all the difference. I could have written "...went with it, fewer people were able to understand it." and that would be OK (if still marginally US Constitution-sounding like). "The less" in my construction actually operates as a single unit. Although I'm not sure what part of a sentence it corresponds to. AHS
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | "John B. Matthews" <nospam@nospam.invalid> |
|---|---|
| Date | 2011-06-21 23:00 -0400 |
| Subject | Re: OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) |
| Message-ID | <nospam-BE4336.23005721062011@news.aioe.org> |
| In reply to | #5501 |
In article <QY9Mp.28015$F25.23411@newsfe04.iad>, Arved Sandstrom <asandstrom3minus1@eastlink.ca> wrote: > On 11-06-21 07:29 PM, Tom Anderson wrote: > > On Mon, 20 Jun 2011, Arved Sandstrom wrote: > > > >> On 11-06-20 04:19 PM, blmblm@myrealbox.com wrote: > >>> In article <fB1Lp.9356$PA5.814@newsfe01.iad>, > >>> Arved Sandstrom <asandstrom3minus1@eastlink.ca> wrote: > >> [ SNIP ] > >> > >>>> The best measure of this detailed design document that I > >>>> produced is that, in marked contrast to the usual design docs > >>>> that floated around that office, the higher up the food chain > >>>> you went with it, the less people were able to understand it. > >>> > >>> "Less" or "fewer"? (You probably do mean "less", but the > >>> widespread practice of using the former to mean the latter means > >>> that one can't really be sure, maybe.) > >> > >> I did mean less, but by definition you also would have had fewer > >> people able to understand it. :-) > > > > This less/fewer thing is largely dubious: > > > > http://english.stackexchange.com/questions/495/less-vs-fewer/505#505 > > > > I don't think it's defensible to say that Arved's sentence was > > incorrect. Lots of people might not write it that way, but lots > > would, and everyone understands it. > > > In fact, in the original construction, if I had written > > "the fewer people were able to understand it" > > that would have been stilted and wrong. It's the "the" there that > makes all the difference. I could have written > > "...went with it, fewer people were able to understand it." > > and that would be OK (if still marginally US Constitution-sounding > like). > > "The less" in my construction actually operates as a single unit. > Although I'm not sure what part of a sentence it corresponds to. I read "less" as an adverb modifying "able", moved to enhance parallelism: "The higher ... the less able ..." -- John B. Matthews trashgod at gmail dot com <http://sites.google.com/site/drjohnbmatthews>
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Tom Anderson <twic@urchin.earth.li> |
|---|---|
| Date | 2011-06-22 20:02 +0100 |
| Subject | Re: OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) |
| Message-ID | <alpine.DEB.2.00.1106222001180.10728@urchin.earth.li> |
| In reply to | #5508 |
On Tue, 21 Jun 2011, John B. Matthews wrote: > In article <QY9Mp.28015$F25.23411@newsfe04.iad>, > Arved Sandstrom <asandstrom3minus1@eastlink.ca> wrote: > >> On 11-06-21 07:29 PM, Tom Anderson wrote: >>> On Mon, 20 Jun 2011, Arved Sandstrom wrote: >>> >>>> On 11-06-20 04:19 PM, blmblm@myrealbox.com wrote: >>>>> In article <fB1Lp.9356$PA5.814@newsfe01.iad>, >>>>> Arved Sandstrom <asandstrom3minus1@eastlink.ca> wrote: >>>> [ SNIP ] >>>> >>>>>> The best measure of this detailed design document that I >>>>>> produced is that, in marked contrast to the usual design docs >>>>>> that floated around that office, the higher up the food chain >>>>>> you went with it, the less people were able to understand it. >>>>> >>>>> "Less" or "fewer"? (You probably do mean "less", but the >>>>> widespread practice of using the former to mean the latter means >>>>> that one can't really be sure, maybe.) >>>> >>>> I did mean less, but by definition you also would have had fewer >>>> people able to understand it. :-) >>> >>> This less/fewer thing is largely dubious: >>> >>> http://english.stackexchange.com/questions/495/less-vs-fewer/505#505 >>> >>> I don't think it's defensible to say that Arved's sentence was >>> incorrect. Lots of people might not write it that way, but lots >>> would, and everyone understands it. >>> >> In fact, in the original construction, if I had written >> >> "the fewer people were able to understand it" >> >> that would have been stilted and wrong. It's the "the" there that >> makes all the difference. I could have written >> >> "...went with it, fewer people were able to understand it." >> >> and that would be OK (if still marginally US Constitution-sounding >> like). >> >> "The less" in my construction actually operates as a single unit. >> Although I'm not sure what part of a sentence it corresponds to. > > I read "less" as an adverb modifying "able", moved to enhance > parallelism: "The higher ... the less able ..." As in "... the degree to which people were able to understand it was less". Yes, Arved was entirely right the first time. Now, on reading your rephrasing, it sounds like you're implying that as you move higher, the people get less able! tom -- No noon today. Noon tomorrow. There's always a noon tomorrow.
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | blmblm@myrealbox.com <blmblm.myrealbox@gmail.com> |
|---|---|
| Date | 2011-06-22 20:03 +0000 |
| Subject | Re: OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) |
| Message-ID | <96f040F46aU5@mid.individual.net> |
| In reply to | #5508 |
In article <nospam-BE4336.23005721062011@news.aioe.org>, John B. Matthews <nospam@nospam.invalid> wrote: > In article <QY9Mp.28015$F25.23411@newsfe04.iad>, > Arved Sandstrom <asandstrom3minus1@eastlink.ca> wrote: > > > On 11-06-21 07:29 PM, Tom Anderson wrote: > > > On Mon, 20 Jun 2011, Arved Sandstrom wrote: > > > > > >> On 11-06-20 04:19 PM, blmblm@myrealbox.com wrote: > > >>> In article <fB1Lp.9356$PA5.814@newsfe01.iad>, > > >>> Arved Sandstrom <asandstrom3minus1@eastlink.ca> wrote: > > >> [ SNIP ] > > >> > > >>>> The best measure of this detailed design document that I > > >>>> produced is that, in marked contrast to the usual design docs > > >>>> that floated around that office, the higher up the food chain > > >>>> you went with it, the less people were able to understand it. > > >>> > > >>> "Less" or "fewer"? (You probably do mean "less", but the > > >>> widespread practice of using the former to mean the latter means > > >>> that one can't really be sure, maybe.) > > >> > > >> I did mean less, but by definition you also would have had fewer > > >> people able to understand it. :-) > > > > > > This less/fewer thing is largely dubious: > > > > > > http://english.stackexchange.com/questions/495/less-vs-fewer/505#505 > > > > > > I don't think it's defensible to say that Arved's sentence was > > > incorrect. Lots of people might not write it that way, but lots > > > would, and everyone understands it. Just for the record, I don't think I meant to claim that there was anything wrong with Arved's sentence, even to those pedantic prescriptivists who disapprove of using "less" where "fewer" would work. I think there might be a subtle distinction between fewer people who understand, and people in general understanding less, but -- maybe not. > > In fact, in the original construction, if I had written > > > > "the fewer people were able to understand it" > > > > that would have been stilted and wrong. Agreed. > > It's the "the" there that > > makes all the difference. I could have written > > > > "...went with it, fewer people were able to understand it." > > > > and that would be OK (if still marginally US Constitution-sounding > > like). I don't think that really works -- "the higher up" seems to me to want a parallel "the" before whatever follows the comma. > > "The less" in my construction actually operates as a single unit. > > Although I'm not sure what part of a sentence it corresponds to. > > I read "less" as an adverb modifying "able", moved to enhance > parallelism: "The higher ... the less able ..." I think you may be making the same point here I was getting at just above .... -- B. L. Massingill ObDisclaimer: I don't speak for my employers; they return the favor.
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Michael Wojcik <mwojcik@newsguy.com> |
|---|---|
| Date | 2011-06-23 12:04 -0400 |
| Subject | Re: OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) |
| Message-ID | <itvq8d62avs@news2.newsguy.com> |
| In reply to | #5545 |
blmblm@myrealbox.com wrote: > > Just for the record, I don't think I meant to claim that there > was anything wrong with Arved's sentence, even to those pedantic > prescriptivists who disapprove of using "less" where "fewer" would > work. I think there might be a subtle distinction between fewer > people who understand, and people in general understanding less, > but -- maybe not. There's definitely a distinction between those two concepts. It's just not definitively captured by the use of "less" in that sentence, which could be interpreted as either without straining normal meanings of the words involved. However, convention suggests that "the less" in that sentence is the adverbial "the less", and not part of a noun phrase "the less people" meaning not as many people. This is one place where, for clarity, it would be useful to use "fewer" *if* that was what the author wanted to convey. (In this case it wasn't.) As Arved said elsethread, however, you'd have to do some editing to arrive at a palatable construction using "fewer". One option would be "the higher you went ... the fewer the people who were able ...". -- Michael Wojcik Micro Focus Rhetoric & Writing, Michigan State University
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Michael Wojcik <mwojcik@newsguy.com> |
|---|---|
| Date | 2011-06-23 11:58 -0400 |
| Subject | Re: OT language stuff (was Re: Class.forName().newInstance() vs new) |
| Message-ID | <itvq8c52avs@news2.newsguy.com> |
| In reply to | #5508 |
John B. Matthews wrote: > In article <QY9Mp.28015$F25.23411@newsfe04.iad>, > Arved Sandstrom <asandstrom3minus1@eastlink.ca> wrote: >> >> "The less" in my construction actually operates as a single unit. >> Although I'm not sure what part of a sentence it corresponds to. > > I read "less" as an adverb modifying "able", moved to enhance > parallelism: "The higher ... the less able ..." Combine that idea with Arved's. "the [quantifier] ... the [quantifier] ..." is one of a set of idiomatic phrasal constructions acting as a pair of parallel adverbs, typically modifying an adjective following the second quantifier. The idiomatic phrase "the [quantifier]" can serve as an adverb on its own, too, as in "none the less". -- Michael Wojcik Micro Focus Rhetoric & Writing, Michigan State University
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Gene Wirchenko <genew@ocis.net> |
|---|---|
| Date | 2011-06-20 14:01 -0700 |
| Message-ID | <27dvv6hcl77ge95m3ooqkm1c9thh7s8jdm@4ax.com> |
| In reply to | #5357 |
On Sat, 18 Jun 2011 10:19:06 -0300, Arved Sandstrom
<asandstrom3minus1@eastlink.ca> wrote:
[snip]
>I've been trying for years to hit the right balance in blog articles,
>design documents, RFP responses, presentations, tutorials, teaching
>handouts, Usenet posts and Web forum questions, and also my own writing
>for pleasure (this latter itself being of many different types). All I
[nice stuff snipped]
>I had the pleasure some months back of being commissioned to do 20 days
>worth of work writing up a detailed design document in such an
>environment. Normally for this client I do maintenance rescue coding,
>but in this case the problem was complex and actually required a
>developer - not a BA - to do the design. At the end of the 20 days I had
>not only a clear and concise *real* detailed design document - one that
>another developer could use - but also a working POC of the
^^^
What is this, please?
>solution...which hadn't even been expected by the client. It hadn't been
>expected mainly because the other software consultancies are loaded with
>PMs, BAs and mediocre coders, so the clients aren't used to adequate
>performance.
[more nice stuff snipped]
>So that's why I like clear English.
I am rather fond of it myself.
Sincerely,
Gene Wirchenko
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Arved Sandstrom <asandstrom3minus1@eastlink.ca> |
|---|---|
| Date | 2011-06-20 18:53 -0300 |
| Message-ID | <xjPLp.1824$Q35.1463@newsfe13.iad> |
| In reply to | #5435 |
On 11-06-20 06:01 PM, Gene Wirchenko wrote: > On Sat, 18 Jun 2011 10:19:06 -0300, Arved Sandstrom > <asandstrom3minus1@eastlink.ca> wrote: > > [snip] > >> I've been trying for years to hit the right balance in blog articles, >> design documents, RFP responses, presentations, tutorials, teaching >> handouts, Usenet posts and Web forum questions, and also my own writing >> for pleasure (this latter itself being of many different types). All I > > [nice stuff snipped] > >> I had the pleasure some months back of being commissioned to do 20 days >> worth of work writing up a detailed design document in such an >> environment. Normally for this client I do maintenance rescue coding, >> but in this case the problem was complex and actually required a >> developer - not a BA - to do the design. At the end of the 20 days I had >> not only a clear and concise *real* detailed design document - one that >> another developer could use - but also a working POC of the > ^^^ > What is this, please? Ah, sorry, "proof of concept". POC = Proof Of Concept; POT = Proof Of Technology. [ SNIP ] AHS
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | Michael Wojcik <mwojcik@newsguy.com> |
|---|---|
| Date | 2011-06-21 19:53 -0400 |
| Message-ID | <itrb2o02fff@news2.newsguy.com> |
| In reply to | #5357 |
Arved Sandstrom wrote: > > The point being, I've found that obfuscatory English is used as a weapon > to disguise incompetence and inefficiencies, or worse. I've seen some > pretty horrible wastage of taxpayer money precisely because muddy and > weaselly English let all the players wriggle out of accountability, and > often enough even get rewarded for their previous disaster. > > So that's why I like clear English. This worry is ancient, of course, if we can substitute other languages for English. It's the overt root of the battle between the Periclean rhetors (Plato, Socrates, Isocrates) and the Sophists: the Pericleans claimed that ethics was inherent in rhetoric, and so using language to persuade to an incorrect end was an unethical use of language (and not just an unethical act in general), while the Sophists argued that it was fine to formulate an argument in favor of an unethical end, if your broader purpose was good.[1,2] This argument over the coupling of rhetoric and ethics is older than the ancient Greek rhetors - you can find versions of it in various ancient cultures [3] - and it continues to this day [4]. But whether you think ethics inheres in rhetoric (like Plato) or not (like Gorgias), you can dislike ill uses of rhetoric, of course. [1] The classic example is the Sophist Gorgias' "Encomium of Helen", a fairly short and entertaining essay about why Helen of Troy was a pretty good kid after all, and not the villain traditional Athenian lore made her out to be. [2] The *covert* reason for the acrimony between the Pericleans and the Sophists was that the latter were foreigners, come to Athens to steal all the good rhetoric jobs. Periclean Athens did not have a limit on H1-B visas. [3] I think there's at least one example in the collection _Rhetoric Before and Beyond the Greeks_, but it's too hot to go dig that out right now. [4] A well-known recent example is Katz's work on the rhetoric employed in technical documents by Nazi scientists.[5] [5] ObAntiGodwin: Note that there is no *comparison* to Nazis, etc, here, so Godwin's Law does not apply. -- Michael Wojcik Micro Focus Rhetoric & Writing, Michigan State University
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
| From | blmblm@myrealbox.com <blmblm.myrealbox@gmail.com> |
|---|---|
| Date | 2011-06-22 20:01 +0000 |
| Message-ID | <96f013F46aU4@mid.individual.net> |
| In reply to | #5503 |
In article <itrb2o02fff@news2.newsguy.com>, Michael Wojcik <mwojcik@newsguy.com> wrote: > Arved Sandstrom wrote: > > > > The point being, I've found that obfuscatory English is used as a weapon > > to disguise incompetence and inefficiencies, or worse. I've seen some > > pretty horrible wastage of taxpayer money precisely because muddy and > > weaselly English let all the players wriggle out of accountability, and > > often enough even get rewarded for their previous disaster. > > > > So that's why I like clear English. > > This worry is ancient, of course, if we can substitute other languages > for English. > > It's the overt root of the battle between the Periclean rhetors > (Plato, Socrates, Isocrates) and the Sophists: the Pericleans claimed > that ethics was inherent in rhetoric, and so using language to > persuade to an incorrect end was an unethical use of language (and not > just an unethical act in general), while the Sophists argued that it > was fine to formulate an argument in favor of an unethical end, if > your broader purpose was good.[1,2] > > This argument over the coupling of rhetoric and ethics is older than > the ancient Greek rhetors - you can find versions of it in various > ancient cultures [3] - and it continues to this day [4]. > Someone should perhaps mention, in this context, George Orwell's essay "Politics and the English Language" [*]? one of my favorites, which seems to make a similar connection between language and ethics. [*] I'd say "GIYF", but maybe it would be worthwhile for me to save people a bit of time .... Good heavens, there's a Wikipedia article! http://en.wikipedia.org/wiki/Politics_and_the_English_Language with links at the bottom to several versions of the original text. [ snip ] -- B. L. Massingill ObDisclaimer: I don't speak for my employers; they return the favor.
[toc] | [prev] | [next] | [standalone]
Page 2 of 3 — ← Prev page 1 [2] 3 Next page →
Back to top | Article view | comp.lang.java.programmer
csiph-web