Groups | Search | Server Info | Keyboard shortcuts | Login | Register [http] [https] [nntp] [nntps]
| Path | csiph.com!news.dns-netz.com!news.freedyn.net!aioe.org!.POSTED.hqPgifCF1TaqUfx+6Uvsxg.user.gioia.aioe.org!not-for-mail |
|---|---|
| From | Gioacchino <vannnnia1991@gmail.com> |
| Newsgroups | it.comp.java |
| Subject | Come si traduce in italiano? |
| Date | Mon, 30 Sep 2019 23:52:29 +0200 |
| Organization | Aioe.org NNTP Server |
| Lines | 7 |
| Message-ID | <qmtteu$ddq$1@gioia.aioe.org> (permalink) |
| NNTP-Posting-Host | hqPgifCF1TaqUfx+6Uvsxg.user.gioia.aioe.org |
| Mime-Version | 1.0 |
| Content-Type | text/plain; charset=iso-8859-15; format=flowed |
| Content-Transfer-Encoding | 8bit |
| X-Complaints-To | abuse@aioe.org |
| User-Agent | Mozilla/5.0 (Windows NT 6.3; WOW64; rv:60.0) Gecko/20100101 Thunderbird/60.9.0 |
| X-Notice | Filtered by postfilter v. 0.9.2 |
| X-Mozilla-News-Host | news://nntp.aioe.org:119 |
| Content-Language | it |
| Xref | csiph.com it.comp.java:9340 |
Show key headers only | View raw
Dentro gli oggetti (istanze di classe) ci sono i campi e i metodi ( un metodo è concettualmente simile ad un campo, ma sintatticamente diverso ,infatti è "It is a function-valued field "). La parte che ho scritto in inglese (come nell'originale). Grazie
Back to it.comp.java | Previous | Next — Next in thread | Find similar
Come si traduce in italiano? Gioacchino <vannnnia1991@gmail.com> - 2019-09-30 23:52 +0200 Re: Come si traduce in italiano? 4ndre4 <a.laforgia@gmail.com> - 2019-10-03 05:01 -0700
csiph-web