Groups | Search | Server Info | Login | Register
Groups > pt.comp.programacao > #277
| From | Patricia Ferreira <pferreira@example.com> |
|---|---|
| Newsgroups | pt.comp.programacao |
| Subject | Re: sobre loops em common lisp |
| Date | 2024-03-08 18:38 -0300 |
| Organization | A noiseless patient Spider |
| Message-ID | <87edckflqa.fsf@example.com> (permalink) |
| References | (9 earlier) <87cys9aw3o.fsf@lispclub.com> <87h6hksa4k.fsf@example.com> <875xxzbuwl.fsf@lispclub.com> <87plw4h432.fsf@example.com> <87il1wzax7.fsf@lispclub.com> |
Daniel Cerqueira <dan.list@lispclub.com> writes: > Patricia Ferreira <pferreira@example.com> writes: > >> Daniel Cerqueira <dan.list@lispclub.com> writes: >> >>> Patricia Ferreira <pferreira@example.com> writes: >>> >>>> Daniel Cerqueira <dan.list@lispclub.com> writes: >>>> >>>>> Patricia Ferreira <pferreira@example.com> writes: >>>>> >>>>>> Daniel Cerqueira <dan.list@lispclub.com> writes: >>>>>> >>>>>>> O Tildeverso é um conjunto de servidores Unix-like, em que o registo de >>>>>>> utilizadores está aberto ao público. Assim cada pessoa, pode ter uma >>>>>>> ``shell'' remota, onde pode colocar ficheiros na web, usar programas >>>>>>> através de SSH, fazer páginas da web, jogar jogos. Esse tipo de coisas. >>>>>>> >>>>>>> Vê https://tildeverse.org/ . >>>>>>> >>>>>>> O https://tilde.club/ também tem um servidor Usenet. Aconselho >>>>>>> subscrever ao grupo tilde.art.ascii ;-) . >>>>>> >>>>>> Fabuloso. Preciso criar conta lá pra conseguir postar? >>>>> >>>>> Sugiro criares uma conta em tilde.club . É o tilde original. Os outros >>>>> tildes tem administradores que não aprovam a liberdade de expressão, >>>>> infelizmente. Fiquei a saber isso através de uns eventos recentes. >>>> >>>> Que loucura. >>>> >>>>> Depois sim, consegues postar nos grupos USENET tilde.* . Tens acesso a >>>>> estes grupos através de qualquer servidor do tildeverso, usando SSH, >>>> >>>> Eles não conhecem a Internet? >>> >>> O evento que me fez descobrir das atitutes de repressão de discurso, >>> feita por alguns administradores do tildeverso, e a partilha de >>> informação com entidades de armazenamento de informação e profiling de >>> utilizadores, não tem a haver com a USENET ou o SSH. >> >> Estou com dificuldade de entender aqui. Vamos brincar de uma >> brincadeira literária que é assim. Faz de conta que estamos descrevendo >> um personagem chamado Joãozinho. O exercício é---em vez de dizer >> ``Joãozinho é um rapaz que às vezes falta com seus compromissos'', a >> gente deve dizer ``Joãozinho é irresponsabilíssimo.'' Em vez de >> dizer---``Joãozinho é um cara legal, mas às vezes prega uma >> mentirinha'', a gente vai dizer---``Joãozinho não poderia salvar sua >> vida se tivesse que dizer a verdade.'' >> >> Aguardo sua tradução do parágrafo acima. É só uma brincadeira. Tenha >> espírito. :) Lol. Não gostou da brincadeira. :) >>>>> mas no tilde.club , podes postar nestes grupos fora de SSH , usando o >>>>> teu cliente de USENET favorito, com a tua password da conta >>>>> tilde.club. >>>> >>>> Pelo menos um conhece. :) >>>> >>>>> Se o teu cliente de USENET for o Gnus do GNU Emacs, isto faz pouca >>>>> diferença, porque com o Gnus dá para configurar ter acesso à USENET >>>>> através de uma conexão SSH. O Gnus é muito poderoso :-) >>>> >>>> :-) >>>> >>>>> De qualquer das maneiras, sugiro o tilde.club. Talvez até um dia te >>>>> juntes ao nosso IRC (o IRC do tilde.club, chama-se Newnet). É só fazeres >>>>> SSH e executares `chat` :-) >>>> >>>> Eles têm uma rede IRC que só deve ser usada de um dos hosts tilde? :-) >>> >>> A rede IRC da tilde.club é de acesso público. Não precisas de ter uma >>> conta tilde para a acederes. -> irc.newnet.net >> >> Tive que ir lá pra conseguir ativar minha conta. Agora cheguei. Estou >> lá tocando o terror nos grupos. Lol. Encontrei um amigo por lá que é >> daqui da USENET. Não te vejo por lá. > > O teu amigo deve ser o "yeti", certo? Isso. Você encontra ele por comp.misc, por exemplo. > Qual é o teu nickname do IRC? Não estou no IRC. Só passei por lá.
Back to pt.comp.programacao | Previous | Next — Previous in thread | Next in thread | Find similar
sobre loops em common lisp Patricia Ferreira <pferreira@example.com> - 2024-02-27 21:48 -0300
Re: sobre loops em common lisp Daniel Cerqueira <dan.list@lispclub.com> - 2024-02-28 18:25 +0000
Re: sobre loops em common lisp Patricia Ferreira <pferreira@example.com> - 2024-02-28 21:49 -0300
Re: sobre loops em common lisp Daniel Cerqueira <dan.list@lispclub.com> - 2024-02-29 10:15 +0000
Re: sobre loops em common lisp Patricia Ferreira <pferreira@example.com> - 2024-03-03 22:49 -0300
Re: sobre loops em common lisp Daniel Cerqueira <dan.list@lispclub.com> - 2024-03-04 07:55 +0000
Re: sobre loops em common lisp Patricia Ferreira <pferreira@example.com> - 2024-03-04 14:37 -0300
Re: sobre loops em common lisp Daniel Cerqueira <dan.list@lispclub.com> - 2024-03-04 19:49 +0000
Re: sobre loops em common lisp Patricia Ferreira <pferreira@example.com> - 2024-03-04 21:46 -0300
Re: sobre loops em common lisp Daniel Cerqueira <dan.list@lispclub.com> - 2024-03-05 09:03 +0000
Re: sobre loops em common lisp Patricia Ferreira <pferreira@example.com> - 2024-03-05 17:21 -0300
Re: sobre loops em common lisp Daniel Cerqueira <dan.list@lispclub.com> - 2024-03-06 08:56 +0000
Re: sobre loops em common lisp Patricia Ferreira <pferreira@example.com> - 2024-03-08 17:16 -0300
Re: sobre loops em common lisp Daniel Cerqueira <dan.list@lispclub.com> - 2024-03-08 21:11 +0000
Re: sobre loops em common lisp Patricia Ferreira <pferreira@example.com> - 2024-03-08 18:38 -0300
Re: sobre loops em common lisp Patricia Ferreira <pferreira@example.com> - 2024-03-05 17:23 -0300
Re: sobre loops em common lisp Patricia Ferreira <pferreira@example.com> - 2024-03-05 19:50 -0300
Re: sobre loops em common lisp Patricia Ferreira <pferreira@example.com> - 2024-03-05 20:05 -0300
Re: sobre loops em common lisp Patricia Ferreira <pferreira@example.com> - 2024-03-05 20:07 -0300
Re: sobre loops em common lisp Patricia Ferreira <pferreira@example.com> - 2024-03-08 17:12 -0300
csiph-web