Groups | Search | Server Info | Keyboard shortcuts | Login | Register


Groups > de.comp.software.graphik > #1133

GIMP-Handbuch in Deutsch: Uebersetzungsvorschlaege

From Helmut Waitzmann <nn.throttle@xoxy.net>
Newsgroups de.comp.software.graphik
Subject GIMP-Handbuch in Deutsch: Uebersetzungsvorschlaege
Date 2021-08-25 10:13 +0200
Organization Aioe.org NNTP Server
Message-ID <83o89m54do.fsf@helmutwaitzmann.news.arcor.de> (permalink)

Show all headers | View raw


Vorbemerkung:  Eigentlich wünschen die Ersteller des GIMP‐Handbuchs 
in Deutsch, dass Änderungsvorschläge über GNOME‐GitLab eingereicht 
werden.  Dazu muss ich mich dort registrieren.  Das kriege ich aber 
mit (m)einem Browser ohne Javascript nicht hin.  Deshalb schreibe 
ich meine Vorschläge hier her – in der Hoffnung, dass jemand, der 
bei GNOME‐Gitlab Zugriff hat, mitliest und sie einreicht:

Auf der Handbuch‐Seite 
<https://docs.gimp.org/2.10/de/gimp-dialogs-structure.html#gimp-layer-dialog> 
steht im Augenblick im Abschnitt 2.1.2 u. a. folgender teilweise in 
Englisch verfasster Text:

   Ebenenname

     The main attribute is the name of the layer.  You can edit this 
     by a double-click on the name of the layer.  You can also use 
     the „Edit Layer Attributes“ dialog you can find in the context 
     menu that you get by through a right-click on the layer.


Mein Vorschlag einer Übersetzung ins Deutsche: 


   Ebenenname

     Die Haupteigenschaft ist der Name der Ebene.  Sie können ihn 
     ändern, indem Sie auf den Ebenennamen doppelklicken.  Sie 
     können statt dessen auch den Dialog „Ebeneneigenschaften“ aus 
     dem Kontext‐Menü, das Sie erhalten, wenn Sie auf den 
     Ebenennamen rechtsklicken, verwenden.

Unmittelbar danach folgt im Handbuch eine mit grüner Farbe 
unterlegte Anmerkung auf Deutsch, die sich inhaltlich von der 
englischen Fassung auf 
<https://docs.gimp.org/2.10/en/gimp-dialogs-structure.html#gimp-layer-dialog> 
unterscheidet und nicht der Wirklichkeit entspricht:

  Anmerkung

    In GIMP können Sie nicht nur einfache Namen für eine Ebene 
    vergeben.  Für die Erstellung von Animationen bietet GIMP die 
    Möglichkeit, Zeitangaben hinter den Ebenennamen zu schreiben.  
    Die Parameter werden stets in Klammern geschrieben und erklären 
    sich wie folgt:  Die Verzögerung gibt an, nach wieviel 
    Millisekunden die nächste Ebene in der Animation angezeigt wird, 
    z.B. „Ebenenname (100 ms)“.  Die Angabe des Kombinationsmodus 
    ist optional.  Dieser Parameter gibt an, ob die aktuelle Ebene 
    mit der nächsten Ebene ersetzt „(replace)“ oder kombiniert 
    „(combine)“ werden soll, z.B. „Ebenenname (100 ms) (replace)“.


Mein Vorschlag wäre, den Text zu ändern, wie folgt: 


  Anmerkung

    In GIMP können Sie nicht nur einfache Namen für eine Ebene 
    vergeben.  Für die Erstellung von Animationen (GIF oder MNG) 
    kann man im Ebenennamen bestimmte in Klammern gesetzte Parameter 
    unterbringen:

    Ebenenname (Verzögerung) (Kombinationsart), beispielsweise 
    „Bild-1 (100 ms) (replace)“.

    Die Verzögerung gibt an, wieviele Millisekunden lang die Ebene 
    in der Animation angezeigt wird.  Die Kombinationsart bestimmt, 
    ob die Ebene die vorangegangene Ebene ersetzt „(replace)“ oder 
    mit ihr kombiniert „(combine)“ wird.

Anmerkung:  Der englische Text verrät nicht, was geschieht, wenn man 
die Kombinationsart weglässt.  Ist das ein Mangel am englischen 
Text, oder ist das in der GIMP‐Spezifikation, an die sich die 
Entwickler halten, bewusst nicht festgelegt?

Back to de.comp.software.graphik | Previous | Next | Find similar


Thread

GIMP-Handbuch in Deutsch: Uebersetzungsvorschlaege Helmut Waitzmann <nn.throttle@xoxy.net> - 2021-08-25 10:13 +0200

csiph-web