Path: csiph.com!v102.xanadu-bbs.net!xanadu-bbs.net!feeder.erje.net!eu.feeder.erje.net!newsfeed.fsmpi.rwth-aachen.de!newsfeed0.kamp.net!newsfeed.kamp.net!feeder1.cambriumusenet.nl!82.197.223.103.MISMATCH!feeder3.cambriumusenet.nl!feed.tweaknews.nl!194.109.133.83.MISMATCH!newsfeed.xs4all.nl!newsfeed4.news.xs4all.nl!xs4all!newsgate.cistron.nl!newsgate.news.xs4all.nl!post.news.xs4all.nl!not-for-mail Return-Path: X-Original-To: python-list@python.org Delivered-To: python-list@mail.python.org X-Spam-Status: UNSURE 0.208 X-Spam-Level: ** X-Spam-Evidence: '*H*': 0.65; '*S*': 0.06; 'mostly': 0.14; '(it': 0.16; 'australia.': 0.16; 'ravi': 0.16; 'skipping': 0.16; 'url:catb': 0.16; 'wrote:': 0.18; 'header:User-Agent:1': 0.23; 'header:In-Reply-To:1': 0.27; 'rest': 0.29; "d'aprano": 0.31; 'question:': 0.31; 'steven': 0.31; 'file': 0.32; 'subject:the': 0.34; 'common': 0.35; 'received:google.com': 0.35; 'url:org': 0.36; 'message-id:@gmail.com': 0.38; 'presently': 0.38; 'to:addr :python-list': 0.38; 'to:addr:python.org': 0.39; 'our': 0.64; 'details': 0.65; 'air': 0.66; 'wish': 0.70; 'sir,': 0.81; 'idiom': 0.84; 'hands': 0.96; '2013': 0.98 DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=message-id:date:from:user-agent:mime-version:to:subject:references :in-reply-to:content-type; bh=wDvR/Q0hGQ9l/w0CCR/8B0KYmCxHIWQvKohZXbXgKHs=; b=EPDsCc5TXYRrPSDcGQEiQZJEjzaMQMlCMqJKtLrX1YmjYD7kwJWvNR3YnMGE4x1Rmy /b5L/O0UWLIcdyNnfpJqlO2tnCNcbD5RGy5thrAAx0fAg8iKH69i4cGEy/ocGlvowSGq 0Ngg2NU92bFOPBIVhqIMnJsIshgDUAtCEwjmOh6CwVA3tpHF9JSOo4ARRsBQtJLL0c5I QCXbC135OURWud73fegng6/IAcZVrTDf1ndCYJL3Mr2DA+r91zn5mJLEXgJj3qs50r9j 7gmay/wnRhJ2LujRLdUhBxQpRkxVjANIQqDnt66+V0IFeQCVBKiHDC0ot8TzI6JBihOf HWGA== X-Received: by 10.14.216.136 with SMTP id g8mr2345886eep.61.1381238739493; Tue, 08 Oct 2013 06:25:39 -0700 (PDT) Date: Tue, 08 Oct 2013 14:25:37 +0100 From: Robert Day User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:24.0) Gecko/20100101 Thunderbird/24.0 MIME-Version: 1.0 To: python-list@python.org Subject: Re: Formal-ity and the Church-Turing thesis References: <87had0axxy.fsf@dpt-info.u-strasbg.fr> <524C80B6.3010204@unistra.fr> <87li292wnt.fsf@dpt-info.u-strasbg.fr> <878uy52ea0.fsf@dpt-info.u-strasbg.fr> <5252F610.9040403@rece.vub.ac.be> <525348d7$0$29984$c3e8da3$5496439d@news.astraweb.com> <48454d8d-19be-49e4-a63e-9718067e6417@googlegroups.com> <5253b935$0$29976$c3e8da3$5496439d@news.astraweb.com> <52540495$0$29984$c3e8da3$5496439d@news.astraweb.com> In-Reply-To: <52540495$0$29984$c3e8da3$5496439d@news.astraweb.com> Content-Type: multipart/alternative; boundary="------------030005060609070502080204" X-Mailman-Approved-At: Tue, 08 Oct 2013 16:28:59 +0200 X-BeenThere: python-list@python.org X-Mailman-Version: 2.1.15 Precedence: list List-Id: General discussion list for the Python programming language List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Newsgroups: comp.lang.python Message-ID: Lines: 65 NNTP-Posting-Host: 2001:888:2000:d::a6 X-Trace: 1381242540 news.xs4all.nl 15963 [2001:888:2000:d::a6]:46726 X-Complaints-To: abuse@xs4all.nl Xref: csiph.com comp.lang.python:56404 This is a multi-part message in MIME format. --------------030005060609070502080204 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit On 08/10/13 14:11, Steven D'Aprano wrote: > On Tue, 08 Oct 2013 18:16:01 +0530, Ravi Sahni wrote: > >> >> Presently Sir, I wish to ask single question: What you mean "wave our >> hands"?? > It is an idiom very common in Australia. (It may not be well known in the > rest of the English-speaking world.) It means to figuratively flap one's > hands around in the air while skipping over technical details or > complications. It's known elsewhere as well (though mostly in technical circles) - it's in the Jargon File as http://www.catb.org/jargon/html/H/handwave.html. --------------030005060609070502080204 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 7bit
On 08/10/13 14:11, Steven D'Aprano wrote:
On Tue, 08 Oct 2013 18:16:01 +0530, Ravi Sahni wrote:


Presently Sir, I wish to ask single question: What you mean "wave our
hands"??
It is an idiom very common in Australia. (It may not be well known in the 
rest of the English-speaking world.) It means to figuratively flap one's 
hands around in the air while skipping over technical details or 
complications. 
It's known elsewhere as well (though mostly in technical circles) - it's in the Jargon File as http://www.catb.org/jargon/html/H/handwave.html.
--------------030005060609070502080204--